Читать «Будь со мной» онлайн - страница 62

Патриция Хэган

- И что же ты собираешься делать теперь, Норман?

Тот пожал плечами:

- Я и сам пока не знаю. Пойду в полицию и все честно расскажу, а там уж будь что будет. Наверное, потом я отвезу отца в приют для престарелых, продам дом, уеду куда-нибудь и начну все сначала. У меня уже нет сил, чтобы и дальше бежать от самого себя. Я устал. Я очень устал… Аманда! - Звук его голоса, произнесшего ее имя, заставил девушку вздрогнуть. Она была погружена в раздумья о собственной жизни, о том, как сама пыталась убежать от себя. - Аманда, я по-прежнему люблю тебя, - с болью в голосе сказал ей Норман. - Я понимаю, что сейчас не время и не место для объяснений, но я хочу, чтобы ты знала: я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты уехала отсюда вместе со мной. Я знаю, как сделать тебя счастливой…

Аманде не хотелось причинять боль Норману. Несмотря на все, что произошло с ними, она знала, что он говорит искренне - то, что чувствует в данный момент. Но она знала уже и правду, истину собственной души - она не могла любить человека, который поступил так, как Норман. Она не могла любить того, кто не умел смотреть в лицо действительности, пусть иногда и не слишком приятной.

- Я не люблю тебя, Норман, - тихо сказала она. - Я обязана тебе жизнью, но я не люблю тебя настолько, чтобы выйти замуж и связать свое будущее с тобой. Пожалуйста, постарайся меня понять. Я от всей души желаю тебе счастья. Думаю, теперь, когда ты наконец освободился из плена прошлого, из тюрьмы, куда сам себя упрятал, ты найдешь покой и счастье. Но это будет уже не со мной. Я больше не люблю тебя так, как раньше. Прости меня. Иногда я спрашиваю себя, смогу ли я узнать свою настоящую любовь, когда встречу ее, - продолжала Аманда, обращаясь на сей раз больше к себе, чем к Норману. - Мне тоже кажется, что я бегу от самой себя, и кто знает, сумею ли я когда-нибудь остановиться.

Норман горько рассмеялся:

- Ты просто маленькая дурочка. Я же вижу, как ты смотришь на Дэвида и как он смотрит на тебя. Остановись же и подумай: может, тебе нужно устремиться как раз в ту сторону, откуда ты так упорно бежишь?

Внезапно в темноте послышалось чье-то дыхание, и все трое замерли в напряжении. В передней кто-то был.

- Я нашел твоего отца, Норман, - раздался голос Дэвида. - Он был недалеко от озера и молился, чтобы твоя мать вернулась к нему. Он слышал почти все, о чем здесь говорилось. И даже несмотря на помраченный рассудок, я думаю, он понял, что его жена мертва.

- О Господи! - прошептала Аманда.

Старик оказался в состоянии осознать смерть собственной жены! Теперь и он знает правду!

- Думаю, мы должны отвезти его в город как можно быстрее, - сказал Дэвид, и в голосе его послышалась тревога. - Ему нужен врач. Удар может оказаться слишком сильным для несчастного старика.

В темноте они вышли наружу и направились к джипу Нормана. Устроившись в машине, они медленно поехали к городу. Аманда обернулась и посмотрела на огромный темный силуэт дома. Теперь, когда тайна была разгадана, столько людей смогут обрести покой!

Дамба была покрыта водой на несколько сантиметров, но Джерри ухитрялся вести автомобиль даже по затопленной дороге. Остановивший машину полицейский пожурил их за то, что они не уехали в город раньше, до того как разыгрался шторм.