Читать «Ночь утра мудренее» онлайн - страница 53
Жаклин Бэрд
— Все дело в том, что твоя вендетта оставляет меня глубоко равнодушной.
— А как тебе тот факт, что твой обожаемый папочка оказался подлецом?
— С тобой он не сравнится, — смело отпарировала женщина. — А что касается письма, оно действительно ужасно. Чувства выражены в нем косноязычно, дело изложено крайне путано, слова сочувствия, адресованные твоей сестре, малоубедительны. Такое чтение захватывающим не назовешь. Но и крамолы я в нем не вижу… Мне ясно лишь то, что девушка была в беде и хваталась за соломинку. Мне очень жаль.
— Тебе жаль?! Это все что ты можешь сказать? — гневно вспылил Антон Диаз.
— Я сказала, что мне
— Не часто. Но какое это имеет отношение?
— Забавно. Я так и думала. А насколько старше твоей матери он был?
— На тридцать лет. Почему ты спрашиваешь?
— О, это многое объясняет, — довольным голоском протянула Эмили.
— Объясняет что? — нетерпеливо громыхал Антон.
— Мой отец не писал этого письма, он даже не был знаком с твоей сестрой Зуки, в этом я абсолютно уверена. Это письмо было написано Чарльзом Ферфаксом-старшим, моим дедом. Это у него была интрижка с твоей сестрой. Дед всю жизнь славился своей любвеобильностью, не изменял себе даже в преклонные годы. Это все, что я могу тебе сказать.
— С дедом?
— Именно с дедом. Как ты уже понял, Чарльз — это наше семейное имя, традиционное для первенцев мужского пола. Томас, мой брат, стал единственным исключением, но и он вернулся к семейному правилу, назвав сына Чарльзом… В этих династических тонкостях так легко запутаться, — насмешливо проговорила Эмили.
— Невероятно! — воскликнул Антон. — Поверить не могу, что Зуки путалась с таким стариканом.
— Она не могла не знать, что он женат. Да и что удивительного, твоя мама тоже не избежала этой участи… Знаю только то, что мой отец и тетя Лиза очень переживали такое недостойное поведение своего папеньки. Его без обиняков звали паршивой овцой в целомудренном стане Ферфаксов. Такого ловеласа еще свет не видывал. Дед и бабушка жили порознь, хотя о разводе не велось и речи. В нашей семье развод — явление исключительное и почти невозможное. Деда не стало, когда мне было семь лет… Надеюсь, этих сведений тебе достаточно, — сухо заключила Эмили и поднялась из-за стола.
Эмили поспешно направилась к выходу из столовой.
— Эмили! — попытался остановить ее Антон. Эмили проигнорировала мужа.
— Эмили, постой! — настойчиво повторил он и встал из-за стола.
В дверях Эмили развернулась.
— Просто поразительно, Антон, насколько ты самоуверен. Ты не поленился нанять детектива, ты помешан на охране и безопасности, но даже не удосужился внимательно прочесть письма, ухватившись за первую же версию, что тебе приглянулась. Там же четко написано: «…будь я свободен…» Это подразумевает, что человек уже женат. Не так ли?
— Возможно, — отозвался Антон. — Но это могло означать и помолвку.
— Судя по штемпелю, мои родители еще не были в ту пору помолвлены.