Читать «Война закончена. Но не для меня» онлайн - страница 38

Андрей Михайлович Дышев

Я привстал, ощупал куртку. В ней лежал какой-то плоский предмет, ребро которого и причинило мне дискомфорт. Что это? В карманах вроде бы ничего подобного у меня не было. Маячок я, словно орден, носил на груди. Зажигалку хранил в кармане брюк.

Я проверил все карманы куртки. Ничего. Предмет, оказывается, лежал не в кармане, а был вшит внутри подкладки. По размеру он был раза в два больше крупной монеты и очень напоминал…

Торопясь развеять свои сомнения, я включил маячок, чтобы использовать его в качестве фонарика, и острым краем браслета от часов аккуратно распорол стежки подкладки. Мне на ладонь упал армейский жетон с резиновым кантом.

Я приблизил его к светящемуся маячку. На жетоне были выбиты слова и цифры. На первой строчке: Wilson. На второй: David. Еще ниже – ряд цифр и группа крови…

Лейтенант Дэвид Вильсон! Командир пропавшей три дня назад группы, которую разыскивают вертолеты «Апач».

ГЛАВА 14

Я дежурил последним – в самое трудное предрассветное время. Бойцы спали как убитые. Прозвучи где-то рядом чужая речь или даже чужие шаги – они проснутся и схватятся за оружие мгновенно. А я ходил по периметру нашей маленькой крепости, опускался на корточки перед каждым, ощупывал подкладки курточек – и никто не проснулся. Мозг спящих контролировал ситуацию, безошибочно определяя «свой – чужой».

Металлические жетоны с резиновым ободком были вшиты в куртки каждого из нас. Первой моей мыслью было, что нам дали чужое обмундирование, снятое с солдат пропавшей группы. Но сразу же отказался от этой версии. Американские солдаты не вшивают жетоны в куртки. Они носят их на шее. Значит ли это, что четверо пропавших американцев находятся в том плачевном состоянии, когда с них можно снять святая святых – личные жетоны?

Но главный вопрос в другом – зачем это было сделано?

Кажется, я что-то начал понимать, и мне стало не по себе.

Если я пойму, кем был неизвестный нам американский солдат, у которого не было с собой «ни денег, ни часов, ни патронов, ни оружия, а лицо – все в крови», тогда мне многое станет ясно.

Вариант первый: он из пропавшей группы лейтенанта Дэвида Вильсона.

Вариант второй: это был Фролов, который нарвался на талибов или каких-нибудь бродячих разбойников.

Дважды я поднимался на гребень, чтобы посмотреть через оптику на бивуак «кочевников». Первый раз – когда было еще совершенно темно. Костра уже не было, и лишь скудный свет взошедшей луны позволил мне с трудом различить расплывчатые тени. Второй раз я поднялся на гребень, когда начало светать. На этот раз я уже не увидел ничего – верблюды и путники исчезли. Скорее всего, они снялись до рассвета.

Утро было для нас хмурым. Нам позарез были нужны еда и питье. Пришла очередная SMS с новыми координатами. Я, с трудом фокусируя взгляд, тыкал стилусом в экран и забивал в навигатор данные.

– Десять километров на юго-запад, – сказал я, когда гаджет пискнул, объявляя о том, что проложил маршрут. – Там шоссе. Много населенных пунктов. Там мы найдем воду и еду.