Читать «Как разговаривать по-драконьи» онлайн - страница 48

Крессида Коуэлл

Стоя на палубе «Синего кита», Стоик Обширный ожидал визита предводительницы Бой-баб, Большегрудой Берты.

После долгих и мучительных размышлений Стоик отказался от Плана Номер Один — мочить Бой-баб — и остановился на Плане Номер Два — послать Спасательную Военную Экспедицию. Однако Большегрудая Берта всячески мешала осуществлению Плана Номер Два. Она пустила по следам Хулиганской Спасательной Экспедиции весь Бой-бабский Флот, и тот гнался за Хулиганами аж от самого Олуха.

Поэтому Стоик послал Курьерского Дракона с запиской (очень вежливой) к Большегрудой Берте с предложением о переговорах. И сейчас он расхаживал взад-вперед по палубе, пытаясь представить себе, как в этом случае поступил бы его сын Иккинг.

— Надо сохранять спокойствие, — говорил он себе. — Иккинг был прав — вся эта Кровная Вражда гибельна для Викингов, и моя задача как Вождя — остановить ее…

— Надеюсь, ты задашь этой Берте хорошую взбучку! — проревел Толстопуз Пивной Живот. — А если не задашь, придется мне взяться за дело самому…

— Хорошая Бой-баба — мертвая Бой-баба, — ухмыльнулся Сопляк Мордоворот. Он был чрезвычайно доволен ходом событий. Иккинг наконец-то убрался с его пути, впереди их ждет хорошая драка с Бой-бабами, а он, Сопляк, наконец-то покажет, какой он классный боец…

Стоик не обратил на них ни малейшего внимания и продолжил расхаживать по палубе.

— Я должен объяснить Большегрудой Берте — СПОКОЙНО, — что, по-моему, наших Наследников похитили Римляне, и эту Военную Экспедицию я организовал для их спасения. Главное — всё время сохранять СПОКОЙСТВИЕ…

В эту самую минуту на палубу, воинственно ощетинившись бородой, поднялась Большегрудая Берта. Кулаки у нее были как кувалды, а уши как цветная капуста. Однажды она одним ударом своею могучего бюста свалила с ног крупного лося, а в его таинственных глубинах нашли смерть от удушья множество более мелких животных. Она высокомерно откинула с дороги Толстопуза Пивного Живота и руки в боки встала перед Стойком Обширным.

Стоик сглотнул подступивший к горлу комок. У него вспыхнули уши.

«Спокойствие, Стоик! — сказал он себе. — Ох, ну до чего же это трудно…»

Какое там трудно — невозможно.

— Я ВСЕГДА ЗНАЛА, ЧТО ТЫ ЖИРНЫЙ ВОР И ПОХИТИТЕЛЬ ПРИНЦЕСС, — проревела Болыпегрудая Берта, — НО НЕ ДУМАЛА, ЧТО ТЫ ПУСТИШЬСЯ БЕЖАТЬ, КАК ТРУСЛИВАЯ МЕДУЗА!

— НИКУДА Я НЕ БЕЖАЛ! — заорал в ответ Стоик. Он чуть не лопнул от натуги — так нелегко ему было сохранять спокойствие «Спокойствие, Стоик, только спокойствие, — говорил он себе. — Не забывай, надо быть СПОКОЙНЫМ». — У меня есть веские причины считать, что наших Наследников похитили Римляне. Я послал эту Спасательную Военную Экспедицию…

— К ЧЕРТЯМ СОБАЧЬИМ ТВОИ ВЕСКИЕ ПРИЧИНЫ! — зарокотала Большегрудая Берта, — ТЫ БЕЖАЛ ПОТОМУ, ЧТО ХУЛИГАНЫ — САМЫЕ ЖЕЛТОРОТЫЕ ЦЫПЛЯТА НА ВСЕХ ВНУТРЕННИХ ОСТРОВАХ!

— ДА ХУЛИГАНЫ МОГУТ РАЗДЕЛАТЬСЯ С ВАМИ ОДНОЙ ЛЕВОЙ! ОДНИМ МИЗИНЧИКОМ! — взвился Стой к Обширный.

Два Вождя стояли нос к носу и увлеченно вопили друг на друга. План Номер Два грозил перерасти в План Номер Один и наверняка перерос бы, если бы Вожди не услышали некий таинственный шум, заставивший их поднять глаза к небу. Там, к своему великому удивлению, они увидели, что прямо на них стремительно спускается Римский Наблюдательный Воздушный Шар. Бой-бабы и Хулиганы были так увлечены ссорой, что сперва даже не заметили его, Но теперь воздушный шар было трудно не заметить, потому что он наполовину сдулся и приближался к палубе «Синего Кита» со скоростью в сотню миль в час.