Читать «Как разговаривать по-драконьи» онлайн - страница 19
Крессида Коуэлл
—
—
—
—
«Да чем сможет помочь мне такой малыш, как ты?» — подумал про себя Иккинг, но вслух этого, естественно, не сказал, потому что не хотел показаться невежливым,
—
Микродракон пропустил его вопрос мимо ушей.
—
С этими словами маленький грубиян в последний раз взмахнул крылышками и выпорхнул в окно.
Иккинг же не знал, что и думать. С одной стороны, вряд ли такой малыш, как Зигзаггерастик, и впрямь может быть столь уж могущественным. «Но с другой стороны, мне пригодится любая помощь», — горестно подумал Иккинг.
За завтраком Иккинг был мрачнее тучи. Кусок не лез ему в горло. Он сидел, уныло ковыряя ломоть трески на тарелке. Дедушка Старый Сморчок попытался расшевелить внука, но Иккинг только вздохнул.
— Чего не ведает Вождь? — спросил Стоик Обширный, видя, что сын совсем пал духом.
— Вождь не ведает боли, — понуро отозвался Иккинг.
Посреди завтрака в окно влетел Курьерский Дракон, бросил на стол письмо, адресованное Стоику, и умчался восвояси.
Письмо было от Большегрудой Берты, предводительницы Бой-баб. Бой-бабы были чрезвычайно воинственным племенем, состоявшим из одних женщин, и жили они на острове к западу от Олуха (смотри карту в начале книги).
Хулиганы находились в давней вражде с Бой-бабами. Началась же эта вражда много-премного лет назад из-за того, что Бой-бабы украли щит у прапрадеда Иккинга, Черноборода Оголтелого.
Заглядывая через отцовское плечо, Иккинг прочитал следующее: