Читать «Как разговаривать по-драконьи» онлайн - страница 12
Крессида Коуэлл
Яростной, вопящей, пламенеющей волной, ощетинившейся крыльями и клювами, клыками и когтями, драконы хлынули на свободу и набросились на Римлян. На борту Римской Триремы воцарилось смятение. Драконы крушили всё на своем пути и огненным своим дыханием поджигали паруса.
Тощий Префект вскочил на спинку дивана, чтобы лучше видеть.
— Иккинг! — воскликнул он, — Так я и думал! Это дело рук Иккинга Кровожадного Карасика III, или я не префект, а речной рак! Погоди же, я вытащу тебя из укрытия, красавчик мой, вот увидишь, вытащу… ЦЕНТУРИОН!
Последняя команда относилась к Римскому солдату, который до сих пор держал Рыбьенога за шиворот.
— Приготовься казнить пленника!
Центурион послушно выхватил меч.
— ИК-КИИИИИИИИИНГ! — не помня себя от ужаса, завопил Рыбьеног.
Казнь друга не входила в планы Иккинга.
— БЕЗ-ЗУУУУУУУУУУУБИИИИИК! — завопил Иккинг.
4. БЕЗЗУБИК СПЕШИТ НА ПОМОЩЬ
Последние десять минут Беззубик провел на верхушке мачты, что-то бормоча себе под нос. Поначалу он был так переполнен жалостью к себе, что даже не удосуживался посмотреть, куда подевался хозяин. «Никто не любит Б-б-беззубика!» — ворчал он. Но потом крики с Римской Триремы стали громче, мальчишки всё никак не возвращались, и Беззубик забеспокоился.
Услышав же Иккингов КРИК о помощи, дракончик тут же прекратил забастовку.
Он вспорхнул со своего насеста и, вихляясь, полетел к триреме, и даже с такой высоты его зоркие глазки различили далеко-далеко внизу, на палубе, ОГРОМНОГО Римского центуриона. Центурион держал Рыбъенога за шиворот и, судя по всему, намеревался зарубить его острым страшным мечом.
Беззубик сложил крылышки и вошел в пике, как делал мною раз, когда ловил селедок или сардинок. Однако на этот раз его мишенью была голова центуриона, точнее, его шлем, и на подлете к нему дракончик развил такую скорость, что практически скрылся из виду. Он вцепился в шлем и принялся что было силы рвать его когтями и царапаться. Во все стороны полетели ошметки перьев.
Центурион взвыл. В первый миг он от неожиданности чуть не упал, но потом сообразил, что его противником является всего-навсего крошечный дракончик. Рыбьеног отчаянно дергался из стороны в сторону, вырываясь, но центурион был малый не промах. Он только крепче ухватил Рыбьенога за шиворот и принялся отмахиваться от Беззубика мечом.
В этот миг Иккинг ловко схватил пролетавшего мимо Крючкозуба и сунул его центуриону под тунику. Центурион заорал и выпустил Рыбьенога.
А что ему еще оставалось делать?
Когда у вас в штанах сидит Крючкозуб, тут уж не до смеха. Центурион скакал по палубе, держась за живот и визжа как свинья, но никак не мог вытащить из подштанников кусачего, колючего, царапучего Крючкозуба.
— Пошли отсюда! — крикнул Иккинг, помогая Рыбьеногу подняться на ноги.
По дороге он подхватил с палубы бесхозный Римский шлем. Надо же будет как-то объяснить Брехуну Крикливому, где они были и что делали…
Вокруг царило настоящее столпотворение: драконы дрались с Римлянами, Римляне — с драконами и в придачу гасили огонь, который эти самые драконы разжигали.