Читать «Гарри и попугай» онлайн - страница 3

Дик Кинг-Смит

— Р-р-р!.. — взревел Гарри и, развернув мотоцикл, взлетел по лестнице на второй этаж. «Не переживай, мама, — подумал он. — Скоро я куплю тебе дом побольше. А папа сможет забрать один из моих „роллс-ройсов“».

Когда Гарри наконец заслышал шум колёс пятилетнего папиного форда, он тут же выбежал из детской и спустился на первый этаж самым стремительным способом (по перилам).

— Папа! Дядюшка Джордж умер! А письмо, представляешь, в нём его последняя воля! Я не понял ни слова, но ты же мне всё объяснишь? Пойдём, мам. Папа прочтёт нам завещание!

Господин Холдсворт опустился в кресло и взял в руки бумаги. Несколько минут он читал их про себя, а потом тихонько засмеялся.

— Что? — спросила мужа госпожа Холдсворт. — Он что-то оставил Гарри?

— Да, оставил.

— Своё состояние? — завопил Гарри.

— Состояние? — усмехнулся отец. — Боюсь, что нет, Гарри. Старик был небогат, а то немногое, что имел, оставил университетской библиотеке. И всё же тебе достанется самое ценное его имущество.

— Что же? — выпалил Гарри.

— Попугай.

Глава вторая

«Моему двоюродному внуку Гарри Холдсворту, с которым я, к несчастью, не был знаком, я завещаю своего верного товарища, скрасившего последние сорок лет моей жизни, африканского серого попугая, откликающегося на имя Мэдисон.

Я сделал такой выбор осознанно, поскольку вышеупомянутый Гарри Холдсворт — единственный известный мне родственник мужского пола, пребывающий в возрасте, подходящем для унаследования Мэдисона, поскольку попугай а) может прожить на белом свете ещё сорок лет и б) как и я, не слишком-то привык к женскому обществу». В конце пункта 15 «Последней Воли и Завещания» профессор Джордж Холдсворт в подтверждение всего вышесказанного поставил свою личную подпись.

Далее в завещании говорилось, что дядя Джордж заранее позаботился о том, чтобы двоюродный внук избежал денежных трат и бюрократических проволочек.

— Авиадоставка оплачена, — сказал отец Гарри. — К тому же тебе будет выплачена некая сумма, необходимая для покупки просторной клетки и птичьего корма на целый год. По истечении этого года попугай перейдёт на твоё полное обеспечение.

— Ещё на сорок лет? — ужаснулся Гарри. — Хочешь сказать, что я должен заботиться о птице, пока мне не стукнет пятьдесят?

— Возможно, попугай умрёт раньше, дорогой, — успокоила его мать.

— К тому же, — подхватил отец, — вдруг ты его полюбишь. Вдруг он говорящий. Дядюшка Джордж был выдающимся учёным современности в области лингвистики.

— А что такое лингвистика? — спросил Гарри.

— Это наука о языке. О словах в частности, а значит, велик шанс, что попугай знает хотя бы несколько словечек.

— И я смогу брать его в школу, — просиял Гарри. — Он будет сидеть у меня на плече, как попугай из «Острова сокровищ».

Гарри тут же принялся ковылять по комнате, сверкая глазами и прихрамывая, как одноногий пират.