Читать «Операционный синдром» онлайн - страница 14
Фрэнк Герберт
Доктор взял пассатижи, подошел к телезонду, откусил цепь записи и вынул весь блок. Он подкатил клеть аппарата к верстаку и осторожно, сверяясь с электрической схемой, подсоединил блок воспроизведения. Эрик вытащил из монитора и аудио-блока силовые провода и вставил их в первый разъем энцефалографического приемника. Он подключил резервный источник питания к законченной цепи и стал на глаз добавлять резисторы, чтобы сбалансировать полное сопротивление. На тестирование и подгонку у него ушло больше часа, к тому же потребовалось установить несколько экранирующих ячеек.
Эрик отошел и посмотрел на машину: «Аппарат заполнит излучением всю лабораторию, как сбалансировать этого монстра?»
— Ну, посмотрим, на что способен этот гибрид, — размышляя, потянул себя за подбородок доктор.
Настенные часы над верстаком показывали без четверти семь. Эрик глубоко вздохнул, вставил предохранители в релейный переключатель питания и замкнул рубильник. Провода в приемной цепи накалились докрасна, предохранитель вылетел. Эрик отключил рубильник, взял тестер и подошел к машине. Неисправность как будто ускользала от него. Он вернулся к чертежам.
— Возможно, слишком большая мощность… — доктор вспомнил, что его реостат тяжелого режима находился в ремонте, и решил принести дополнительный генератор, который он использовал в одном из экспериментов. Генератор лежал под грудой коробок в углу. Эрик временно оставил эту идею и вернулся к телезонду.
— Если бы я мог хоть раз взглянуть на этот музыкрон, — он уставился на машину. — Резонансный контур… Что еще?
Ученый пытался представить взаимосвязь между компонентами, между собой и машиной.
— Я что-то упускаю! Еще какую-то деталь, у меня ощущение, что я уже слышал про нее. Мне нужны схемы музыкрона.
Он отвернулся, вышел из лаборатории и забрался по лестнице на кухню, взял из упаковки в шкафу капсулу кофе и положил ее рядом с раковиной. Зазвонил видеофон. Это была служащая из туристического бюро. Эрик принял ее отчет, поблагодарил и разорвал связь. Сделав серию вычислений, он подумал: «Задержка составляет двадцать восемь часов. В каждом случае. Это слишком много, чтобы быть совпадением».
Эрик почувствовал головокружение, за которым последовала усталость.
— Я, пожалуй, немного отдохну. Займусь машиной, когда буду бодрее.
Он прошел в спальню, присел на кровать, скинул сандалии и лег, слишком уставший, чтобы раздеться. Сон не шел. Эрик открыл глаза и посмотрел на часы: семь утра. Он вздохнул, закрыл глаза и погрузился в неподвижное состояние. Слабое беспокойство глодало его. Когда он снова открыл глаза, было уже без десяти десять. Эрик подумал: «Я совсем не заметил, как прошло время. Я должен поспать». Он снова закрыл глаза. Опять закружилась голова. Эрик почувствовал себя ручейком в реке, корабликом в потоке, мятущимся, загнанным, кружащимся.