Читать «Служба Радости» онлайн - страница 56

Павел Блинников

— Я Максим, а жену зовут Даша.

— Отлично. Вы сказали, что представляете некий средний класс, так?

— Угу, — подтвердила Даша.

— А не хотели бы вы подняться до высшего?

— Вы предлагаете нам ограбить банк? — Нахмурился Макс.

— Нет, рассказать о нем, а мы отплатим вам после.

— То есть вы реально хотите взять банк? — Даша повернулась и взглянула в мутные глаза мертвеца.

— Боюсь, другого выхода у нас просто нет. — Жюбо пожал плечами. — Нам необходимо найти кое-кого, а для того, чтобы перемещаться по Миру, нужны деньги.

— Это вы убили ментов в Маныче? — Макс решил спросить то, что уже давно вертелось на языке.

— Это была самооборона, они выстрелили первыми.

— Да кто же вы такие ребята?

Страх уже слетел с Даши, к тому же она еще помнила холодные пальцы и всю их деликатность. Да и не выглядели они устрашающе, скорее забавно.

— Может, все же расскажем? — Манада повернулась к Жюбо.

— Это против правил но… Хутурукеш с ними. Мы мертвые курьеры Службы Радости, приехавшие в вашу эпоху, чтобы снять проклятье с Магистра Биатриче.

Макс и Даша посмотрели друг на друга, Манада поняла, им не поверили ни на йоту. Она достала из кармана нож, протянула левую руку так, чтобы заложники видели, и проткнула насквозь. Даша ахнула, Макс едва не свернул машину в кювет.

— Ну почему они никогда не верят словам? — спросил Жюбо у самого себя. — Нужна еще демонстрация, смотрите. Только притормози вон там, сомневаюсь, что вы переживете падение в канаву на такой скорости, а тогда нам придется искать новых проводников…

Макс остановил, а Жюбо повторил операцию с вытаскиванием сердца. За ночь оно не приросло и все прошло гладко. Вообще, чисто теоретически, мертвецу необходимы только три органа: легкие, уши и глаза — чтобы говорить, слышать и видеть. Когда бледные молодожены немного успокоились, Манада рассказала часть их задания, а также продемонстрировала залепленные дыры в голове и порез на щеке. От всего этого Дашу вырвало. Дважды. Макс пару раз приобретал цвет мячика для пинг-понга.

— Все! — Жюбо прервал рассказ Манады на том, как они попали в триста тринадцатую эпоху. — Дальше им знать необязательно.

— А мне хотелось бы все же узнать, что стало с милиционерами? — спросил Макс.

— Слушай живчик, если ты еще не понял — мы мертвые посланцы, из странного места подлинного назначения которого, тебе знать не полагается. А еще я и она, бывшие узники пекла, а туда попадают отнюдь не за мысли о красивой соседке. Мы не самые хорошие люди, ваши стражи, кстати, тоже не подарочки.

— Это я понял, но что вы хотите от нас?

— Проще простого. Ты подвозишь меня до банка, я граблю его. Потом рассказываешь как у вас можно найти человека, зная его имя и фамилию. У вас есть архивы, картотеки, или может быть, вам вживляют отслеживающие чипы?