Читать «Желанное рабство» онлайн - страница 38

Патриция Хорст

— Кстати, Данте, Флетчеры уже знают о нашей помолвке, — закончила она свой рассказ.

— Вот как? И что они об этом думают?

— По-моему, не очень рады. Глория Флетчер несколько оскорблена тем, что ее сына отвергли. Что женщина, стоящая на неизмеримо низшей ступени социальной лестницы, предпочла отказаться от громкого имени Флетчер.

— А Энтони?

— Он же мужчина. Конечно, опустошен, разбит.

— Но утаить от них помолвку было бы аморально, негуманно. Ты поступила правильно. Флетчера жаль, говорят, у него задет мозг, амнезия... Мне не ясно, Лейла, только одно. Как же это Флетчеры не знали, что ты давно рассталась с Энтони?

— Вероятно, он им не сказал. Не успел, должно быть... Он же уехал на следующий день после нашего объяснения. Возможно, у него была и другая причина молчать...

Лейла умолкла, мысленно перенесясь в вечер их последней встречи. Энтони отвез ее к вершине горы, откуда Ванкувер был виден как на ладони. Под ногами у них лежала разноцветная сеть огней.

— Я могу дать тебе все, — сказал ей Энтони.

— Мне ничего не нужно, — ответила ему Лейла.

— Выходи за меня, у тебя будут деньги, положение в обществе. Одним словом, я сделаю тебя счастливой, — настаивал Энтони, но она отказала.

Он так и не понял, почему Лейла не могла отдать ему сердце...

— Так какая причина? — Голос Данте звучал довольно ехидно.

— Он слишком горд, чтоб поверить в отказ, — закончила мысль Лейла. — Тебе тоже мешает гордость.

Он отвел взгляд и долго молчал, глядя в окно.

— Бедолага. Любое место на земле казалось ему раем по сравнению с адом видеть тебя, но не обладать, — неожиданно хриплым голосом посочувствовал он Энтони.

Лейла не поняла, кто сделал первый шаг навстречу. Да и какое это имело значение, если руки Данте сомкнулись вокруг нее? Он держал ее в объятиях, гладил лицо, целовал так, словно она была самым драгоценным человеком из когда-либо рожденных на земле. Шепча слова любви и извинений, он перемежал их поцелуями, полными жажды и огня.

Все опасения, переживания последних часов покинули Лейлу, она доверилась инстинкту, который толкнул ее в объятия Данте в первый раз. Лейла поверила, что судьба на ее стороне, и готова была благодарить провидение за то, что оно послало ей прекраснейшего из мужчин. Они должны быть близки, как раньше! Прямо сейчас, хоть на письменном столе!

Лейла всегда была отличной ведомой, прекрасным партнером в сексе, но главная роль принадлежала Данте. Только не сегодня. Страх его потерять, желание ощутить его тело под своими руками, подчинить его себе, в конце концов заставили Лейлу быть много смелее, чем обычно. Ее сжигал сексуальный голод, каждая клеточка тела стремилась навстречу Данте.

Нет более древней власти, чем всесильная эротическая власть женщины над мужчиной. Лейла впервые осознала ее, увидев, как живо откликнулся на беззвучный зов и уже безраздельно готов подчиниться ей этот гордый мужчина. Лейла запустила ладони ему под рубашку, неотрывно глядя в глаза, провела ими вверх и, слегка дотронувшись до сосков, выдернула руки. С агрессивностью, которую она отметила краем сознания и которой сама удивилась, Лейла сорвала с него рубашку. Жадно покрыв поцелуями торс и грудь, она сосредоточилась на его сосках, в то время как руки сжимали сквозь брюки ту часть тела Данте, которая жаждала ласки более всего. Оставляя змеиную, влажную дорожку, язык Лейлы заскользил вниз, пока пальцы расправлялись с поясом и ширинкой на брюках...