Читать «Добывайки в поле» онлайн - страница 21
Мэри Нортон
— Что ж, и выпьешь, — сказал Под, — у Арриэтты есть свечка.
— И я тебе еще кое что скажу, — продолжала Хомили, глядя перед собой. — Я не могу идти через это поле, ни за что на свете не пойду, придется нам обходить его кругом.
— Так мы и сделаем, — сказал Под, — посреди поля барсучьей норы не найдешь. Мы обойдем его вокруг постепенно, одна сторона за другой, и начнем завтра с утра. Но сегодня нам придется спать не раздеваясь, это точно. Сейчас начинать поиски нет смысла, скоро совсем стемнеет, солнце вот–вот зайдет за холм.
— И собираются тучи, — сказала Арриэтта, глядевшая на закат. — Как быстро они мчатся!
— Дождь! — вскрикнула Хомили в ужасе.
— Надо спешить, — сказал Под, закидывая мешок за спину. — Давай сюда твой, Хомили, тебе будет легче идти…
— В какую нам сторону? — спросила Арриэтта.
— Пойдем вдоль этой, более низкой изгороди, — сказал Под, трогаясь с места. — Постараемся добраться до воды. Если нам это не удастся до того, как пойдет дождь, укроемся где сможем.
— Что значит — где сможем? — спросила Хомили, ковыляя следом за ними по кочкам в густой траве. — Осторожно, Под, крапива!
— Вижу, — сказал Под (они шли сейчас по дну неглубокого рва). — Что это значит? Ну в ямке или еще где–нибудь, — продолжал он. — Например, в такой, как эта. Видишь? Под тем корнем.
Подойдя к корню, Хомили заглянула внутрь.
— Ой нет, я туда не полезу, — сказала она, — там внутри может кто–нибудь быть.
— А то заберемся под изгородь, — сказал Под.
— Ну, там от дождя не укрыться, — сказала Арриэтта.
Она шла немного в стороне от родителей, по склону рва, где трава была ниже. — Мне отсюда видно: одни стволы и ветки. — Ей стало зябко от свежего ветерка, под которым вдруг закачались листья на кустах, загремели сухие стручки, стукаясь друг о друга. — Небо уже почти совсем затянуло! — крикнула Арриэтта.
— Да, скоро стемнеет, — сказал Под, — ты лучше спускайся сюда к нам; неровен час — потеряешься.
— Не потеряюсь, мне отсюда лучше видно. Глядите–ка! — вдруг закричала она. — Тут лежит старый ботинок. Он нам не подойдет?
— Старый — что? — не веря своим ушам, переспросила Хомили.
— Возможно, — сказал Под, оглядываясь по сторонам. — Где он?
— Слева от тебя. Вон там. В высокой траве…
— Старый ботинок! — вскричала Хомили, увидев, что он скидывает на землю оба мешка. — Ты в своем уме. Под?
Но не успела она кончить, как хлынул дождь, по траве запрыгали огромные капли.
— Возьмите мешки и станьте обе под лист щавеля, а я пока посмотрю.
— Старый ботинок… — повторила Хомили, все еще не веря сама себе, в то время как они с Арриэттой скорчились под широким листом. Ей пришлось кричать во все горло — дождь не шуршал, а грохотал по листу.
— Ну и шум! — жалобно сказала Хомили. — Прижмись ко мне, Арриэтта, ты простудишься, это уж как пить дать. Батюшки, мне попало за шиворот!..