Читать «Усыпальница» онлайн - страница 24
Боб Хостетлер
С тех пор как Трейси объяснила водителю, куда ей нужно ехать, они не обменялись ни единым словом. Трейси впервые оказалась в этой загадочной стране, причем совершенно одна. То, что она уже в Израиле, принесло облегчение, но опасения росли как снежный ком. Трейси смотрела на открывающиеся из окна виды — фермы, поля, торговые центры, жилые комплексы, памятники на местах боевых действий, пастухи со стадами овец, вооруженные солдаты на автобусных остановках — и ощущение одиночества и беззащитности не покидало ее. Что, если водитель ее неправильно понял? Что, если они едут не в Бейт-Гуврин? Он может отвезти ее куда угодно, а она этого даже не поймет… пока не будет слишком поздно. Трейси уже начала подумывать о том, чтобы попросить водителя остановить машину и выйти, но зачем? Разве стоять одной на обочине лучше?
Солнце начало клониться к закату, и водитель сделал очередной поворот. Трейси едва не заплакала от страха. Пейзаж за окном был уже не зеленым, а серо-коричневым. Местность казалась малонаселенной и глухой. Дело было к вечеру, и Трейси задумалась, что она будет делать, если стемнеет раньше, чем она доберется до места. Если вообще доберется. Наконец дорога пошла в гору, и Трейси увидела вдалеке беспорядочное скопление палаток вокруг невысокого холма. Похоже на лагерь археологов, такой, о которых рассказывал отец.
— Туда! — сказала Трейси водителю, показывая пальцем. — Вон туда.
Пришлось прикусить губу, чтобы не расплакаться.
Водитель помотал головой и затараторил, судя по всему, по-арабски, показывая вперед, на дорогу.
— Нет, — сказала она. — Вон туда.
— Бейт-Гуврин, — с нажимом сказал водитель. — Бейт-Гуврин.
— О! — воскликнула Трейси, сообразив, в чем проблема. — Да, там Бейт-Гуврин. А мне надо в Тель-Мареша.
Она показала пальцем в сторону.
— Туда, в Тель-Мареша.
Водитель нахмурился, будто возникли какие-то непредвиденные обстоятельства, но все-таки свернул на грунтовую дорогу, ведущую в Тель-Мареша.
— Сколько? — спросила она, когда машина остановилась.
Повернувшись, водитель что-то сказал с таким сильным акцентом, что Трейси ничего не поняла.
— Две сотни, — повторил он.
— Что? — Трейси показалось, что она ослышалась. — Так много?
— Две сотни шекелей, — уточнил водитель.
— А! — облегченно выдохнула Трейси, открывая рюкзачок. — Сколько это в долларах?
— Пятьдесят американских долларов, — ответил водитель не моргнув глазом.
«Пятьдесят долларов», — уныло подумала Трейси.
Вытащив из бумажника две двадцатки и десятку, она протянула их над грязной виниловой обивкой переднего сиденья. Водитель взял деньги, не промолвив ни слова и даже не улыбнувшись.
Трейси поволокла свой багаж в сторону палаток и грузовиков у холма Тель-Мареша. Вытерев слезы, подошла к первому встречному — женщине с черной от загара кожей и высокими скулами. Она сидела на земле под тентом, уперев локти в колени и положив голову на ладони.