Читать «Наложница» онлайн - страница 123

Анна Завадская

Нет, он однозначно хочет в этом участвовать. Хватит с него простого наблюдения. Пора вспомнить старые былые времена. Ну, мир, держись… Твой творец решил посетить тебя. Осталось только решить, в кого именно воплотится и кого осчастливить таким вот неоднозначным подарком. Кто тут у нас самый неугомонный? С кем будет интереснее всего? Ага… Кажется, нашел…

Миенель наблюдал за тем, как носы быстрых эльфийских кораблей разрезают волны Энторского моря. Им оставалось плыть меньше нирмы. Что будет потом? Бой. Или избиение? Он отвернулся от теплых синих волн, ласкающих крепчайшее и легчайшее дерево — и встретился взглядом с зеленоглазой девой, которая улыбнулась и шагнула ближе.

— Госпожа Гарина. — легкий полупоклон, обрести спокойствие и вновь заглянуть в этот волнующий омут зеленых глаз, ища спасения от огня её волос.

— Господин Миенель. — ответный поклон — и снова улыбка. — Я вас ещё ни разу не спрашивала: как вы оцениваете наши шансы на успех?

Он хмыкнул. Скрывать от эмпы что-либо глупо и не дальновидно. Да и ненужно в общем.

— Никак. Я не привык быть оценщиком, госпожа. Я привык быть воином. Сколько бы не строилось планов, сколько бы не делалось предположений — все равно в реальности будет по-другому. И это знает каждый, кто хоть раз руководил операцией. То, что делаем мы — это самоубийство. Сумасшествие. Но именно поэтому нам, возможно, и повезет. Шанс есть всегда. Важно — понять, в чем он. — Миенель вновь посмотрел туда, где должен был быть берег.

Она посмотрела ему в спину и сказала:

— Для меня это первое путешествие после пятнадцати лет обучения в Айренеле. — тихо сказала она, подходя ещё ближе. — Я слишком хорошо понимаю, что теория и практика — разные вещи. И… Я боюсь.

Миенель улыбнулся, поворачиваясь к ней.

— Это хорошо, госпожа. Это очень хорошо. Страх — он поможет нам избежать ошибок.

Тихий перебор струн — нежная мелодия. Поющий металл. Разве может быть металл нежным? Разве может быть он тихим? Может. Если это металл тонких гитарных струн. Гортанная песнь, в которой важны были не слова — а сами звуки, их переливы один в другой. Никто на юге не мог понять этих песен. Никто. Правда это не мешало им заслушиваться их певиц. Ещё бы. Санги всегда были великолепными певицами. Отвлечься от их песни не мог никто. Жаль, что это нельзя было использовать в качестве оружия.

А оружие им ой как пригодится. Особенно, если уртвары все же победят трайров и фреев. Сколько бы в прошлом зла не принесли им фреи, санги слишком хорошо знали о том, что такое магия уртваров. Этим светлокожим и светловолосым красавицам не повезло: у них не было естественного сопротивления магии беловолосых и черноглазых. Да и не могло быть. Магия всегда была уделом лишь избранных из них. И то, всех милее им была именно магия воды и воздуха. Наверное, поэтому они и нашли свой рай на севере, где зимой с неба падали пушистые снежинки, а на горах всегда лежали ледяные шапки.