Читать «Приключения сассекских лучников» онлайн - страница 5

Огаст Дерлет

— Черт побери, сэр! Таково было мнение присяжных.

— Но не ваше, мистер Колвин.

— Не мое!

— Насколько я понимаю, сэр, вы приняли его с оговорками.

— Поскольку вы, мистер Понс, не из полиции, я могу признать это.

— Значит, это не был несчастный случай, мистер Колвин.

— Убийство! — Наш хозяин едва не выплюнул это слово. Но, произнеся его, он расслабился, ладони его скользнули вдоль подлокотников кресла. Он глубоко вздохнул, и слова полились потоком. — Я не понимаю, каким образом мог произойти такой несчастный случай, мистер Понс. Не знаю я и того, почему его убили. Все мы были опытными стрелками, сэр… опытными! Никто из нас не имел претензий к другим. Все мы, Лучники, были друзьями. Между нами не было произнесено ни одного злого слова. К тому же смерть Генри ничего не давала никому из нас. Напротив, мы многое потеряли. Мы утратили свою главную ценность — нашу стрельбу. С того самого дня я ни разу не прикоснулся к своему луку.

— А как он погиб, мистер Колвин?

— Мы были в лесу, мистер Понс, он окружал нас со всех сторон. Мы шли порознь, выбирая позицию для стрельбы, а потом выпускали стрелы и сходились, чтобы отметить расстояние и определить, чья стрела пролетела дальше. Мы обнаружили Генри со стрелою в спине, он умирал. Это была одна из наших особенных стрел, только не помеченная.

— Не помеченная?

— Поскольку в тот день мы стреляли на расстояние, каждый из нас особым образом пометил свою стрелу. Обнаружив их потом, мы узнали, что Генри успел выпустить свою. — Колвин умолк, облизал губы и снова продолжил: — Все наши стрелы в тот день были помеченными, мистер Понс… кроме той, которая убила Генри. Не стоит говорить, что это осталось неизвестным следствию. Тот, кто убил Генри, принес для этого непомеченную стрелу.

— А распорядок соревнований Лучников был широко известен?

— Мы утверждали его ежегодно, сэр, — ответил Колвин. — И всякий, кому это было интересно, мог узнать его. Только немногие интересовались.

— А семья мистера Поупа до сих пор живет в здешних окрестностях?

— Генри не был женат. Тихий такой человек, рано ушедший от дел. И достаточно состоятельный. Его единственным наследником был младший брат, Тревор. Помню, как мы старались познакомиться с Тревором, но не сумели встретиться с ним до самых похорон Генри. Тревор находился в пешем походе по Шотландскому высокогорью. Он вернулся лишь для того чтобы позаботиться о делах Генри, запер дом Поупов на противоположной стороне Лургашолла и уехал в Канаду. Он возвратился только в прошлом мае.

— А что вы скажете насчет этого, мистер Колвин?

Понс выложил на стол предупреждение, которое получил наш хозяин.

— Чудовищно! — Колвин посмотрел на Понса жестким взглядом. — Я достоин кары за многое, сэр… но только не за смерть Генри Поупа.

— Стрела, убившая Джефферда, принадлежала Сассекским Лучникам?

— Да. Без всякого сомнения. Она-то и растревожила меня.

— Не удивительно, — сказал Понс. — А теперь о Пирсоне. Долго ли он работал у вас?

— Десять лет.

— И вы тоже видели его в здешних окрестностях?