Читать «Город в конце времён» онлайн - страница 354
Грег Бир
3
Сминфеи, «Мышиный бог» — один из эпитетов Аполлона. В этой ипостаси считался охранителем хлебных злаков от грызунов. Бидвелл ссылается на «Илиаду» (Песнь первая, стих 39 в пер. Н. И. Гнедича).
4
Le boulevard du crime
5
«Лирический театр», «Олимпийский цирк», «Драматические сумасбродства», «Канатоходцы», «Театр пигмеев», «Патриотический театр», «Комические развлечения»
6
1,8 литра.
7
8
Gens simia
9
Gens avia
10
Dies irae
11
12
13
Тихе (от греч. Т, «случайность»). Символизирует изменчивость мира, его неустойчивость и непредсказуемость любого факта личной и общественной жизни.
14
Фремонтский тролль — железобетонная скульптура, выс. 5, 5 м, вес 1,8 т, образчик т. н. интерактивного публичного искусства. Установлена в 1990 г. под северным концом моста Аврора-бридж в Сиэтле.
15
Альфред Коржибский (1879–1950), основатель общей семантики.
16
17
NUNC, NUNQUAM
18
Норны — в скандинавских эпосах женские божества, определяющие судьбу людей при рождении, аналогичны мойрам (паркам) античной мифологии.
19
Речь идет о 2-й главе «Ночной земли» Уильяма Хоупа Ходжсона (1877–1918), английского прозаика и поэта, одного из пионеров современной фэнтези и романов о сверхъестественном. Погиб во время артналета под Ипром (Франция).
20
21
22
Теофания