Читать «Пангея 1. Земля гигантов» онлайн - страница 86

Дмитрий Колодан

Белка сжалась. Кирк молча смотрел на медведя, склонившегося над мертвым телом. Шерсть на морде зверя влажно блестела, и Кирк знал почему. Кровь… Вся морда медведя была в крови!

Какой же он огромный… Такому зверю ничего не стоит оторвать голову взрослому охотнику. Один удар чудовищной лапы — и все кончено. Да у него когти длиной с ладонь! Если не он, кто еще мог убить Туа? И Паки — ведь это его тело лежит перед медведем… Кирк до боли стиснул кулаки. Все вышло, как сказала Паучиха: он нашел Паки на берегу, а девчонка знала, кто его убил. Белка же говорила, что она из рода Медведя. И она обрадовалась, увидев зверя, — Кирк видел по глазам.

— Вурл его не убивал, — повторила Белка.

Кирк усмехнулся. Значит, не убивал? Но все же как на ладони: и медведь, и кровь на морде, и мертвый Паки. И дурак поймет, что произошло, а Кирк дураком не был.

— Он нашел его недавно, — продолжила Белка. — Он… Он даже не ел мяса. Он просто его нашел.

— Откуда ты знаешь? — Кирк повернулся к девчонке.

Это еще что такое? Глаза Белки изменили цвет. Кирк не заметил, когда это случилось. Но он помнил, что раньше они были зеленовато-болотного цвета. А сейчас один глаз голубой, второй — ярко-зеленый, как весенняя листва. Рот девчонки был приоткрыт, дышала она мелко и часто, захлебываясь воздухом.

Кирк насторожился. Но не испугался — он уже сталкивался с подобным. Так же менял цвет здоровый глаз его отца; обычно светло-серый, иногда он вдруг вспыхивал глубокой зеленью. В такие моменты на лице старого Кеттила появлялось потерянное выражение, будто мыслями он переносился куда-то далеко от тела.

Похожее выражение промелькнуло и на лице Белки. Опустив взгляд, Кирк увидел, что девчонка что-то сжимает в кулаке. Виднелся лишь кожаный шнурок, обмотанный вокруг пальцев.

— Не ел мяса? — Лицо охотника перекосило.

— Да. Тело пахнет кровью, запах привел сюда Вурла. Но еще оно пахнет дымом, а он… Он не стал бы нападать на того, кто пахнет дымом.

— Дымом? — Кирк принюхался. Разумеется, никакого запаха он не услышал.

— Я тоже его не чую, — сказала Белка. — Но для Вурла он такой же сильный, как если б здесь горело множество костров.

Белка прикусила губу. Запах дыма… Она не стала говорить, что именно он и привел сюда медведя. Вурл, верный друг, искал ее все эти дни, но Белка была слишком далеко и его не слышала. Сжимая фигурку Хранителя рода, она ясно видела образы, проносящиеся в голове медведя.

…Детеныш, которого нужно защищать, пропал… Куда он мог подеваться? Ему может угрожать опасность! Нужно искать запах дыма… Но когда запах дыма появился, вместе с ним пришел и запах крови… Бег и треск ломающихся веток…

Белка мысленно погладила медведя по морде. Дотронулась до влажного шершавого носа, провела пальцами по жесткой шерсти на лобастой голове.

— Все хорошо, я здесь, и я жива…

Вурл тряхнул головой, словно отгоняя мошкару. Глубокий рык прокатился над водой… Нет, медведь в самом деле никого не убивал. В его памяти не было ничего о схватке с охотниками.

Лодка покачивалась на волнах шагах в десяти от берега. Белка схватилась за борт каноэ, собираясь прыгнуть в воду — больше ждать она не могла.