Читать «Доля отцовская» онлайн - страница 208

Ольга Болдырева

Но не будем о грустном.

Я пристроился с бокалом в одном из темных углов зала, любуясь из окна парком. Два высоких магических фонаря освещали только ворота и кусок выложенной мелкими камнями дорожки, дальше властвовала ночь. Начался мелкий неприятный дождик. Если сильнее напрячь зрение, можно было различить в темноте короткие росчерки частых капель.

— Милорд?

Обернулся на незнакомый девичий голосок, думая, что жаль оставлять место в поисках еще одного подноса с напитками. Этот как-то подозрительно быстро закончился. Может быть, потому, что вина было принято наливать всего чуть-чуть? Так, чтобы узкий бокал был заполнен едва ли на треть.

Улыбнулся прелестной молодой девушке. Темно-синее платье с нешироким подолом и рукавами-воланами. Волосы уложены в строгий пучок, только одна кокетливо завитая прядь выбивается, заправленная за ухо. Смотрит на меня с легкой опаской, явно мечтая скорее выйти обратно в освещенную часть зала, где звенит музыка и кружатся пары.

— Да, леди. Я вас внимательно слушаю. — Это, так сказать, несчастная представительница типа «на выданье».

Естественно, что к девушкам из небогатых малоизвестных родов завидные женихи свататься не любят. Вот и таскают суровые родительницы своих выросших чад по всем балам в надежде найти хорошую пару.

— Маркиза Лили Ан, милорд… — представилась девушка. После того как я назвал свое имя и род, она продолжила: — Я увидела, что вы стоите один и вам наверняка скучно…

— Так… — недобро начал я, и маркиза испуганно пискнула, — леди, прошу, передайте своей матушке, которая вас сюда направила, что я не собираюсь в ближайшее время искать себе невесту. И развлекайтесь с другими кавалерами, которые по достоинству оценят вашу красоту и молодость.

Посмотрел за спину неожиданной собеседницы, чтобы быстро отыскать в толпе немолодую грузную женщину, которая пристально наблюдала за нами. Точно, как тактично подметил Василий, тот еще серпентарий. Можно вспомнить, что старый маркиз Ан — заядлый картежник — спустил все свое состояние еще при моем отце. Теперь этот род так завяз в долгах, что спасти его может только удачная партия. Ну что за люди? Печально все это…

— Я не могу, милорд, — вздохнула Лили.

— Понимаю, — кивнул я. Если отослать девушку сразу же, ей точно не поздоровится. — Ладно, можете назвать меня по имени. И учтите, танцор из меня неважный. Один вальс, и надеюсь, ваша матушка на этом успокоится.