Читать «Тайна рыжеволосой островитянки» онлайн - страница 15
Робин Доналд
— У тебя слишком богатое воображение, — бросила она подруге.
— Я видела, как он наблюдал за тобой, когда вчера вечером ты шла по пляжу. — Сисилу закатила глаза. — Его лицо было неподвижно, но я чувствовала — его глаза неотступно следовали за тобой, как лучи лазера. Я удивляюсь, почему ты этого не почувствовала.
Девушка снова рассмеялась.
— Знаю, ты чувствовала! Чувствовала! Могу побиться об заклад, что чувствовала! Лучше скажи, что ты теперь собираешься с этим делать?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Элли так сильно тряхнула волосами, что вплетенная в них орхидея вылетела и упала на землю.
— Даже если я ему нравлюсь, я ничего не хочу об этом знать. Тебе хорошо известно, как меня воспитывал отец.
— Да, уж он-то не делал тебе никаких поблажек, — сказала Сисилу, наморщив лоб. Она прекрасно помнила — Иэн Пирс был человеком строгих правил. — В том, что люди занимаются любовью, нет ничего плохого. Ты чего-то боишься?
— Не совсем, — серьезно ответила Элли.
Когда Тама целовал ее, девушка не чувствовала ничего, кроме сожаления оттого, что не может ответить ему взаимностью, а прикосновение Слэйда вызвало в ней запретный восторг. Она до сих пор чувствовала его, как будто у нее внутри искрились фейерверки.
— Если мой отец считал воздержание столь важным, я не должна заниматься сексом только ради удовольствия, — поспешно закончила Элли.
Сисилу знала, что старших нужно уважать. Пожав плечами, она поднялась с кресла, вскинула голову и снова рассмеялась.
— Похоже, что Фили и другие девушки идут домой, — сказала она. — Я, пожалуй, с ними.
Элли проводила подругу и уже хотела лечь спать, но неожиданно ей стало не по себе, и она снова вышла на веранду. Девушка смотрела вдаль и спрашивала себя, действительно ли ей будет так трудно жить в Новой Зеландии?
Она опустилась в кресло-качалку и начала ритмично раскачиваться.
Это довольно странный поступок для трезвомыслящего бизнесмена. Слэйд Хокинз наверняка проверил каждую цифру, прежде чем выписать чек хотя бы на один цент. Он, несомненно, знает о том, что «Морской ветер» находится на грани банкротства.
Губы Элли скривились в циничной ухмылке. Этот человек не производит впечатление филантропа.
Хруст ракушек заставил Элли резко встать с кресла. Еще до того, как ее зрение смогло различить мужскую фигуру, она уже знала, кто это.
Невероятно, но в глубине души девушка снова почувствовала восторг. Немедленно прогнав это непрошеное чувство, она строго спросила:
— Что вам нужно?
— Поговорить с тобой, — холодно ответил Слэйд Хокинз, подходя к веранде. Он остановился перед ней, закрыв собой звезды и луну. Элли показалось, что она уменьшилась в размерах.
— О чем? — резко спросила она.
— О курорте.
— С какой стати?
— Симкокс сказал мне, что ты много знаешь о жизни острова.
Элли напряглась.
— Я здесь выросла.
— Но родилась ты не здесь. У тебя новозеландский паспорт.
— Какое это имеет отношение к «Морскому ветру»?
Слэйд оглядел сад.
— Насколько мне известно, твой отец снимал этот дом у местного совета племен.