Читать «Образ жизни» онлайн - страница 73

Яков Тублин

Примечания

1

Мова — язык (укр.).

2

Гешер — мост (ивр.).

3

Никайон — уборка (ивр.).

4

Эрец Исраэль — земля Израиля (ивр.).

5

Кадиш — заупокойная молитва (ивр.).

6

Эрец Исраэль — земля Израиля (иврит).

7

Хай — жив (ивр.).

8

Иегудим, иіудим — евреи (ивр.).

9

Бокер тов — доброе утро (ивр.).

10

Фрэйлехс — веселая танцевальная мелодия (идиш).

11

Браха — благословение (ивр.).

12

Бог наш, ты Господь (ивр.) — из молитвы.

13

Сихарули — радость (груз.).

14

Сихварули — любимая (груз.).

15

Гауя — река в Латвии.

16

«Восьмёрка» — мина образца 1908 года.

17

Минреп — трос между миной и её якорем.

18

Леитраот — до свидания (ивр.).

19

От азой! — вот так! (идиш).

20

Хануке-гелт — ханукальные деньги (идиш).

21

Рош А-Шана — еврейский новый год (ивр.).

22

Ах — брат (ивр.).