Читать «Мы родились в тельняшках» онлайн - страница 113
Сергей Иванович Зверев
– Все повзрываем и откопаемся, говно вопрос. – Диденко присел у открытой им двери и снял с пояса фляжку.
Вперед не рисковали, назад не пройти. Зажатые на небольшом пятачке солдаты решили не спешить, тем более что к ним уже никто не приставал. К сожалению, ни телефон, ни рация не брали в толще горной породы, и Татаринов не мог подтвердить, что они действительно обнаружили склад с похищенным оружием.
По два глотка водки и закусь мануфактуркой располагают к размышлению. Хорошо – ощутил Кэп, хорошо – ощутил Поручик. И только очередь передаваемой по кругу «чарки» дошла до Малыша, как на складе вспыхнул свет! Дед пригубить не успел, что взбесило не меньше, чем смена декораций.
– Вылазь, сука! – заорал Диденко.
Спецназовцы ощетинились на входе, готовые открыть огонь в любой момент.
Татаринов и рад бы был дать команду рассредоточиться, но он не мог гарантировать, что под полом не было оставлено и иных сюрпризов. После замешательства, продолжавшегося не более одной секунды, он все же принял решение, поднял вверх кулак и разжал его. Бойцы, ожидая щелчка под ногами в любой момент, отошли от входа в стороны, не рискуя входить в проход между ящиками с армейским снаряжением.
Когда они рассыпались веером, Голицын мог увидеть за «военкой» картонные коробки, внутри которых, если верить маркировке, находились стиральные машины ZANUSSI.
– Ну да, для прачечных, где деньги отмывают. Опять итальянцы. Последний с Апеннинского полуострова – капитано Пьедро – предпочел схватить пулю, но сдать их с потрохами.
Дальше были навалены какие-то блестящие прутки серебристого цвета. Может, серебро и есть, кто знает. Потом – несколько стеллажей с картонными коробками; что в них, оставалось лишь догадываться.
– Впереди, – сказал Диденко, секунду назад с облегчением укрывшийся за ближайшей к нему стопкой ящиков. – Что ж напряг нас никак не отпустит сегодня?
К спецназовцам, появившись в дальнем конце вытянутого склада, который оказался в длину куда более пятидесяти метров, шел человек. Голицын рассмотрел через прицел его испуганное лицо. Человек был бледен и худ. Надетая на нем жилетка из джинсовой ткани прикрывала ненормально упитанный для такого «дохлеца» живот.
– Стоп! – крикнул ему Татаринов.
– Вероятно, под жилетом, – подсказал Голицын.
– Согласен, – ответил командир. – Поручик, ну-ка притормози его.
Голицын послал две пули чуть правее. Они чиркнули по полу, срикошетили и застряли где-то в ящиках.
Человек не остановился. Он приближался к ним, будто зомби. Дистанция сократилась до сорока метров, когда Татаринов снова потребовал остановиться.
Тот начал кричать в ответ на албанском и продолжал двигаться вперед.
– По ногам! – приказал Татаринов.
Человек упал и заорал, а Голицын убрал прицел от глаз.
«Ну, чуть-чуть больно, а что поделаешь, контртеррористическая операция идет».
– Диденко, проверь.
Выполняя приказ, Дед подошел к раненому. Тот лежал, ухватившись за ногу, и выл от боли, скрутившись в калач.