Читать «Вручаю тебе сердце» онлайн - страница 79

Мэрил Хэнкс

Шон быстро поднялся.

— Я это сделаю, — предложил он. — А вы, пока меня не будет, ложитесь и отдыхайте; считайте, что это приказ врача, — уже серьезно добавил он.

Когда дверь за Шоном захлопнулась, Дэн молча уставился на огонь, выражение его лица сразу стало сумрачным и каким-то отсутствующим, в комнате зависла напряженная тишина.

Не в силах больше выносить этого гнетущего молчания, Одри вскочила на ноги и воскликнула:

— Дэн, прости меня, если можешь…

— За что? — Он даже не взглянул в ее сторону.

— Моя глупость чуть не стоила тебе жизни.

— Чуть не стоила жизни нам обоим, — резко поправил ее Дэн. — Боже мой, ты, наверное, действительно была в полном отчаянии, если решилась ступить на этот мост. Это ведь было равносильно самоубийству… — Он поднял голову, и Одри увидела, как заблестели его глаза. Дэн чуть не плакал.

— Нет же! — решительно возразила она. — У меня и мысли такой не было. Я просто хотела перейти ручей. Понимаешь… — И она подробно рассказала ему о пареньке, который обещал ей помочь. Заметив, как менялось выражение его лица во время ее рассказа, Одри торопливо добавила: — Он молоденький и очень симпатичный. Его ждала девушка в городе…

— Даже если бы это был Джек-потрошитель, ты бы поехала с ним, — угрюмо произнес Дэн. — Ты, видно, сильно ненавидишь меня, раз отважилась на такой риск…

Нет, она была далека от ненависти. Она хотела ненавидеть его, она пыталась вызвать в себе это чувство. Но любовь всегда оказывалась сильнее, и она боялась этой любви больше, чем боялась его. Она боялась, что это чувство разрушит ее, унизит ее и без того уязвленную гордость.

— Нет, Дэн, я… — тщетно искала она слова оправдания.

Сжав губы, он молча покачал головой и с горечью произнес:

— Да, ты говорила о своей ненависти ко мне много раз. Но я не хотел в это верить. Однако…

— Но я не ненавижу тебя!..

— Нет нужды отрицать это сейчас, Одри, только потому, что я, как ты считаешь, спас тебе жизнь. В конце концов, ты подверглась опасности из-за меня.

Опустошенная и измученная, она шагнула к нему, сжав виски пальцами.

— Если бы ты только захотел меня выслушать…

— Ты едва стоишь на ногах, — резко оборвал ее Дэн. — Пора тебе последовать совету Шона и отдохнуть.

— Нам обоим пора это сделать, — прошептала она, не двинувшись с места, давая тем самым понять, что не собирается ложиться одна.

Слегка поморщившись, он поднялся на ноги.

— Хорошо. Тогда ложись на этом диване: здесь теплее. А я пойду в спальню.

Обескураженная, Одри молча смотрела, как Дэн вышел, закрыв за собой дверь. Почему он ушел, оставив ее одну? Неужели он не простит ее? Одри чувствовала себя разбитой и несчастной. Но винить было некого. Во всем виновата она одна. Ей вспомнились брошенные ему в лицо слова: «Ты как-то сказал, что жаждешь только моего тела, так оно и будет, ты получишь только его! Никакого сочувствия и сострадания, если ты вдруг заболеешь, никакой помощи и поддержки, когда почувствуешь себя усталым и захочешь почувствовать рядом чье-то надежное плечо…»