Читать «Вручаю тебе сердце» онлайн - страница 2

Мэрил Хэнкс

Когда Вивьен в конце концов сделала выбор, дав согласие выйти замуж за Клиффа, всякие отношения между братьями прекратились. Клиффорду досталось старинное родовое поместье «Грин Хиллз», основанное еще во времена правления короля Якова, а Теодору — приличный капитал, вполне достаточный для того, чтобы начать собственное дело, и тот отбыл за океан.

С тех пор прошло двадцать с лишним лет.

Письмо, полученное из Филадельфии, было коротким и очень конкретным.

Тебе, Клиффорд, возможно, покажется весьма странным получить от меня весточку после стольких лет молчания. Стыдно признаться, но только гордыня не позволяла мне написать тебе раньше. От наших общих друзей я знаю, что Вивьен давно скончалась, оставив тебе единственную дочь. Моя жена тоже умерла много лет назад. И я мог бы считать себя совершенно одиноким человеком на этом свете, если бы не мой приемный сын — Дэниел. Я пока на ногах, но в последнее время здоровье доставляет мне немало хлопот, так что доктора убеждены: жить мне осталось не более полугода. Право сказать, мне бы очень хотелось повидать тебя перед смертью. Может, приедешь ненадолго вместе с моей племянницей? Если, конечно, вы захотите понять и простить старого упрямца.

Если надумаете принять мое приглашение, то поторопитесь. Мне кажется, врачи слишком оптимистичны…

Ваш Теодор.

Зеленые глаза девушки сделались серьезными и печальными.

— Ты поедешь, папа?

— Конечно. — В голосе отца не было ни единой нотки сомнения. — А ты, Одри?

— Ты хочешь, чтобы я поехала?

— Мне было бы жаль, если бы так и не увидела своего дядю и не познакомилась с кузеном.

— Тогда я тоже еду. Ничего, что мы оба какое-то время будем отсутствовать?

Закончив коммерческий колледж, Одри практически стала правой рукой отца. Каждое утро они вместе отправлялись на работу; их офис, расположенный в небольшом городке Лестере, находился всего в каких-нибудь пятнадцати минутах езды от поместья.

— Ничего страшного, — ответил Клифф, поднимаясь. — Я сейчас же поеду в офис и отдам необходимые распоряжения, ну а ты займись сборами.

— Когда ты намереваешься выехать?

— Сегодня же, если это возможно. Как только мы будем готовы, я позвоню Теодору и сообщу ему о времени нашего прибытия. С трудом сдерживаемая торопливость не оставляла никаких сомнений: вся былая неприязнь отца к брату напрочь улетучилась. Желание поскорее двинуться в путь невольно передалось и Одри: не теряя времени даром, она тотчас же принялась звонить в аэропорт. Меньше чем через два часа билеты на вечерний рейс до Филадельфии уже были заказаны.

Молодой мужчина, стоявший в толпе встречающих, сразу заметил пару, ради которой он приехал в аэропорт: высокий сухощавый мужчина с такими знакомыми чертами лица и молодая стройная брюнетка с удивительно красивыми славянского типа скулами и чувственными губами.

Одри вдруг поймала себя на том, что просто тонет в чьих-то синих, осененных пушистыми длинными ресницами глазах, которые были такого насыщенного цвета и такой глубины, что у нее перехватило дыхание, а сердце заколотилось с бешеной силой. Обладателем их был высокий стройный молодой человек с мужественным лицом и густыми, слегка вьющимися золотистыми волосами.