Читать «Скандальное красное платье» онлайн - страница 123
Элизабет Бойл
- Пиппин, - прошептал он в темноту каюты.
- Я здесь, Дэш.
- Возвращайся сюда, - сказал он, похлопывая по постели рядом с собой.
Она покачала головой:
- Я хочу увидеть восход солнца.
- Тут теплее.
- Конечно, - рассмеялась она. - Но я хочу видеть восход.
- Ты решила идти одна?
- Нет, я собиралась разбудить тебя.
- Когда?
- После того как я оденусь, и ты не сможешь отговорить меня.
- Иди сюда, и мы посмотрим, смогу я или нет.
Пиппин снова рассмеялась и пошла к двери.
- Пойдем со мной. Я встречу восход в твоих объятиях, как мечтала об этом много лет.
И она ушла, выскользнула из каюты, не оставив ему другого выбора, кроме как последовать за ней. К счастью. Что ж, если его Цирцея хочет увидеть восход солнца, пусть будет так.
А потом он убедит ее, что завтрак лучше съесть в постели.
Дэш торопливо оделся и последовал за ней на палубу. Давненько он не видел восхода, по крайней мере с ясным умом и волнением от зарождения нового дня.
И что это будет за день! Он сделает ей предложение, и они до наступления сумерек поженятся в Балтиморе.
А потом…
Дэш улыбнулся. Он не знал, что будет дальше. Будущее, которое лишь несколько недель назад казалось унылой чередой однообразных дней, теперь развернуло перед ним красочный лабиринт возможностей.
И Пиппин будет рядом с ним.
Он подошел к ней и обнял как раз тогда, когда первые блики света поползли над линией горизонта, где море встречалось с ночью. Звезды в вышине начали сдаваться, мигая и пряча свой волшебный свет до сумерек, когда они снова будут властвовать над небесами.
Скоро, когда солнце завладеет небом, появится береговая линия, манящая к Балтимору.
- Пиппин? - пробормотал Дэш, когда она затрепетала в его руках. Он притянул ее ближе. - Цирцея, любовь моя, ты будешь…
- Корабль! - крикнул вахтенный. - Корабль!
Оба оглянулись. В рассветной дымке прямо перед клипером Дэша возникло могучее судно, его высокие палубы, надменно возвышались над «Эллис Энн».
- Проклятие! Свистать всех наверх! - крикнул Дэш и отпустил Пиппин. - Этот мерзавец обезумел, что ли?
Команда оторопело выбиралась на палубу, поднятая тревожным криком капитана. Дэш слышал, что Пиппин пробирается за ним, и когда остановился, она ткнулась ему в спину, вглядываясь в название судна.
«Регина», корабль военно-морских сил Британии.
Встреча неприятная, а потом стало и того хуже. Будто превращая ночные кошмары Дэша в реальность, заслонки всех двадцати орудийных амбразур британца синхронно опустились, и показались жерла пушек.
Все на «Эллис Энн» застыли. Хотя большинство членов команды слишком молоды, чтобы помнить минувшую войну, но Дэш помнил. Он слишком хорошо понимал, что их уничтожат.
Капитан «Регины» в своем великолепном мундире имел внушительный вид. Высокий красивый мужчина в большой шляпе, соответствующей его рангу, он возвышался над моряками, выстроившимися на палубе британского судна.