Читать «Гермес Трисмегист и герметическая традиция Востока и Запада» онлайн - страница 352
Константин Богуцкий
5 Подробнее у Галена.
6 Plut. de lside, cap. 75. D.
7 "Ибис почтенный" прямо заменяет имя Тота в папир. 3148 Лувра (Pierret, Etud. egypt., 1, 57). Покойный отождествляет себя с богами: "Я – вседержитель; я – Тум, я – Хепра, я – первенец Ра, я – ибис почтенный; я – эманация, сын первородный Осириса; я вышел из Нун вместе с Ра; я повесил небо вместе с Пта… Я – Тот, восполнитель ока, я ибис, вышедший из Пта, чтобы открылось мне небо и открылась мне земля…"
8 Раруг. Turin CXXV.13. Комната коровы в гроб. Сети I, 1.71 (Bergm., Н. Inschr.).
В Едфу Птолемей говорит даже: "Я – ибис, пославший царей, утвердивший руку к небу в имени этом ибис". Возможно, что и здесь намекается на какой-то ермопольский миф. Календарь раруг. Sail. IV (VIII, 3) говорит под 15 афиром: "прекрасный, прекрасный, прекрасный… цари в Хмуну (Ермополе). Принесение посольства в место высокое в Ермополе в день сей прекрасный (= праздник) на веки веков". Что аллитерация и упоминание царей – не произвольны, таким образом, ясно, но в чем дело – сказать пока нельзя.
9 Pleyte-Rossi, CXLVI, 7 sq.
10 Изд. Birch, Transactions, III, 486.
11 "Que mon non. fleurisse" изд. сначала Pierret в Etudes egyptolog. по Луврск. папир. 3148 (1, 42-79), а затем критически Lieblein'om (Leipzig 1895). По этому изд. и приводятся у меня цитаты.
12 Pap. Gizeh 18026, 1, 4 (Liebl. XVII).
13 XXXI, 17. По другим в 1 локоть.
14 XII, 7.
15 Herod. II, 76. Aristot. IX, 19, 6. L. D. II, 130 и статуэтки.
16 EI-Bersheh II, 46. Ермопольские номархи титулуются: "вратами всей заграницы" (1, 16), "начальниками западной пустыни" (II, 31).
17 FL. 59.
18 III, 5 "Chabas, ie papyrus magique Harris". Chalon s. S. 1860.
19 Следует однако заметить, что Масперо (Sur l'Enneade в В. Egypt. II, 367) выводит отсюда имя для ермопольского храма: "дом Пяти". Это совершенно не подтверждается памятниками и находится в противоречии с тем, что мы знаем из надписи Пианхи о существовании в этом городе двух храмов: Тота и Огдоады (1.59).
20 Например, в храме в Филе (L4E IV, XIII), где архегетом является Амон, а Тум и Тот с супругой помещены позади, или в храме Apet в Карнаке, где Тот делит первенство с Пта.
21 На последнее, может быть, указывает заметка Филона Вивлского о почитании змей как символов стихий (Enseb., I.e. 1, 10, 42).
22 Желающих могу отослать к Бругшу, Relig. 123 ел.
23 Этот стих представляет комментарий к первой фразе, возвещающей религию Ра. Этот комментарий более позднего происхождения, чем текст, и его еще нет на гробницах среднего царства.
24 Изд. Chabas.
25 Brugsch, Die Reise nach EI-Kargeh, XXVI, 23.
26 Ibid. XV, 16 ел.
27 Например, Diimichen, Geogr. Inschr., III, 54. DUmichen, Rec. V, 87; X, 10.
28 Maspero, Etudes de mythologie etc. (Bibliot. Egyptol.) II, 233 ел. м Br. Thes. IV, 792.
30 L4E, 1, 2.
31 Ibid. 1, 1.
32 Ibid. IV, 13.
33 Rochmont., 288. Текст очень трудный и содержит много сомнительных мест.