Читать «Мара, или Война с горностаем» онлайн - страница 7
Брайан Джейкс
Старик нарочито опасливо оглянулся и прошептал:
— Пошалить? Позволь мне сказать тебе, мой юный друг, когда я был еще совсем маленькой мышью, я был известен как Остролист Ужасный. Старый аббат Сакстус говаривал, что именно в моем поведении причина того, что у него поседели волосы и согнулась спина. А теперь я должен пойти взглянуть на свои травы в саду. Вы сумеете вести себя как следует, пока меня не будет?
Арула тем временем уже накинула чистую простыню себе на голову:
— Смотри, я буду снеговичком!
3
Пиккль Фолгер, с головой нырнув в свой заплечный мешок, исследовал все его уголки и вынырнул оттуда с одной-единственной овсяной лепешкой, которую торжественно показал Маре:
— Слышь, это все!
Крепкая молодая барсучиха ловко отняла у зайца лепешку.
— Перед тем как я пошла спать, в этой самой сумке было четыре такие лепешки. Ты просто-напросто противный обжора, ты их сожрал!
Пиккль прижал лапу к сердцу, на его морде было написано выражение полной невиновности.
— Сожрал? И такие слова ты употребляешь в разговоре со мной, ты, мой верный спутник и товарищ моих юных дней? Съел, схрумкал, слопал, в конце концов. Но не сожрал, нет!
Мара разломила лепешку пополам.
— Слушай, старик, не пытайся заговаривать мне зубы. Ты обжора и всегда таким был!
Усмехаясь от уха до уха, Пиккль быстро умял свою половину.
— Вот и хорошо, правда всегда выйдет наружу, старушка! Слышь, домой мы попадем только к ночи. Представляю, какими словами встретит нас старый Урт.
— Уй, этот Саламандастрон! Хотела бы я вообще никогда не возвращаться в эту ужасную гору. Вечно тебя учат хорошим манерам, правильной осанке, всему тому, что должны знать барсуки. Держать комнату в чистоте, не сутулиться, делать так, делать сяк, не делать того, не делать сего. Надоело до последней полосочки! Есть же на свете места, где молодые могут делать, что хочется.
— Тогда пошли с нами.
Мара и Пиккль с удивлением оглянулись. Два молодых существа, горностаи и хорек, появились из-за дюны.
Словоохотливый Пиккль приветливо обратился к ним:
— Привет, ребята. Кто вы такие?
Горностай в ответ тоже улыбнулся. Он выглядел очень красивым, таких ярко-голубых глаз Мара прежде не видела ни у кого.
— Привет! Меня зовут Клитч, а его — Гоффа. Мы идем из Юго-Западной Страны.
Мара внимательно рассматривала эту странную парочку. Хорек выглядел довольно мешковатым, на нем был длинный балахон. В руках хорек держал копье, а к веревке, которая служила ему поясом, был привязан кинжал. Юный же горностай был одет совершенно иначе. Его одежда сидела на нем превосходно. Состояла она из красивого желтого камзольчика, на плетеном поясе висел короткий меч в ножнах. Кроме того, на его лапе красовались два браслета из белой кости. Короче, выглядел горностай очень нарядным. Но Мару это нисколько не смущало, хотя они с Пикклем были в домотканых песочного цвета кафтанчиках, которые носили все живущие в Саламандастроне.
— Мое имя Мара, а это мой друг Пиккль Фолгер. Мы идем с горы, на которой расположена крепость Саламандастрон. Отсюда это почти целый день пути на север.