Читать «Если спросишь, где я» онлайн - страница 9

Реймонд Карвер

Ближе к полуночи в гостиную заходит Фрэнк Мар­тин — показать нам, какой он приготовил торт: не все еще ушли спать, несколько человек сидят у телевизо­ра, смотрят новогодний репортаж с Таймс-сквер. Фрэнк Мартин подходит с блюдом поочередно к каж­дому из сидящих. Понятно, что он заказывал в конди­терской, но все равно есть чем похвастаться: настоя­щий новогодний торт — большой, облитый белой гла­зурью. Сверху розовым кремом выведено: «Счастья в Новом году — понемногу, но каждый день!»

— Не буду я есть ваш долбаный торт! — фыркает парень, который не вылезает из Европы. — Шампан­ского! — хохочет.

Все вместе мы идем в столовую, Фрэнк Мартин разрезает торт. Я сижу рядом с Дж. П.: он съедает два куска и выпивает банку кока-колы. Я съедаю один, а второй заворачиваю в салфетку — на потом.

Дж. П. достает из пачки сигарету, закуривает — ру­ки у него больше не дрожат, — и рассказывает, что за­втра утром в первый день Нового года к нему приез­жает жена.

— Здорово, — киваю я одобрительно. Слизываю с пальца глазурь. — Рад за тебя, Джэ Пэ.

— Я вас познакомлю, — говорит он.

— Я с удовольствием, — отвечаю.

Мы желаем друг другу спокойной ночи. Говорим: «Счастливого Нового года!» Вытерев пальцы сал­феткой, я протягиваю Дж. П. руку: до завтра!

Иду к телефону, опускаю монетку и звоню жене в кредит. Снова долгие гудки. Тогда я решаю позвонить своей подруге, но на полдороге бросаю это дело — я вдруг понимаю, что мне совсем не хочет­ся с ней разговаривать. Она, может, сидит дома, смотрит по телевизору ту же новогоднюю про­грамму, что и я: о чем говорить? Я надеюсь, у нее все в порядке. А если что-то не так, какое мне до этого дело?

Позавтракав и прихватив с собой кружки с кофе, мы выходим с Дж. П. на крыльцо. Небо чистое, но сидеть в свитере и куртке холодновато.

— Она спросила, можно ли привезти детей, — го­ворит Дж. П. — А я ей сказал, лучше оставь детишек дома. Представляешь — везти сюда малышей? Госпо­ди, здесь им делать нечего.

Сидим, стряхиваем пепел в ведерко для угля, за неимением пепельницы. Смотрим вдаль, в сторону долины, где когда-то обитал Джек Лондон. Прихле­бываем кофе. Потом в какой-то момент из-за пово­рота выскакивает машина — за кофе мы и не замети­ли, как она вынырнула.

— Это она! — сообщает Дж. П. Аккуратно ставит на пол рядом с ножкой стула свою кружку и идет встре­чать.

С крыльца мне видно, как женщина за стеклом тормозит, выключает зажигание. Вот Дж. П. подхо­дит к машине, открывает переднюю дверцу. Вот она выходит, вот они обнялись — я невольно отвожу взгляд. Потом снова смотрю в их сторону: Дж. П. бе­рет ее под руку и ведет к крыльцу. Я смотрю на жен­щину во все глаза: это она однажды сломала нос взрослому мужику, родила двоих детей, много стра­дала и, несмотря ни на что, любит — ясно, что лю­бит! — этого парня, с которым сейчас идет под руку. Я поднимаюсь им навстречу.