Читать «Дощечка через лужу» онлайн - страница 22

Андрей Михайлович Зинчук

Ику-Турсо(про себя)

А меня на дне заждались!

Лоухи надевает боевую кольчугу,

слуги прикатывают на берег камни, вооружаются луками и мечами.

Лоухи

Не бывать тому вовеки,

Никогда, пока есть Хийси,

Ику-Турсо в безднах моря;

И пока на белом свете

Лоухи живет, колдунья

Не видать героям Сампо!

К берегу подходит лодка, выходят герои .

Что, мужи, пришли проведать?

Что расскажете, герои?

Где ты, Терхенетар, дочка?

Принеси героям пива,

Накорми их хлебом-солью.

Не забудь медку прибавить.

Пусть за стол герои сядут,

Выпьют, отдохнут с дороги.

Вяйнямёйнен

Речь героев здесь о Сампо,

Речь мужей о пестрой крышке.

Поделить пришли мы Сампо!

Лоухи

Меж тремя не делят белку

И не делят куропатку.

Хорошо вертеться Сампо

В глыбе Похъеле скалистой.

Хорошо мне быть владыкой,

Обладательницей Сампо!

Ахти

Если ты делить не хочешь,

Мы тогда возьмем всё сразу,

Унесем насильно в лодку!

Лоухи

Не хочу делить я Сампо!

Ну-ка, слуги, выходите,

Нападайте на героев!

Из-за камней появляются слуги . Завязывается бой.

Герои начинают теснить слуг. Лоухи выхватывает волшебный меч.

Послужи мне, меч волшебный!

Защити ты Сариолу!

Вяйнямёйнен начинает играть на кантеле.

Вяйнямёйнен

Крепко заперты ресницы,

На замок закрыты веки.

Тот, кто слушает, тот дремлет,

Кто дивится засыпает.

Засыпают все: и слуги , и Лоухи , и ее дочь .

Засыпают так же Ильмаринен и Ахти. Вяйнямёйнен будит их.

Ахти, юный Лемминкяйнен,

Подними ты меч волшебный,

Подруби у Сампо корни.

О кузнец ты Ильмаринен!

Отнеси-ка Сампо в лодку.

Ильмаринен

Но куда свезем мы Сампо

И куда его мы денем,

Чтоб его подальше спрятать,

Скрыть от злобной Сариолы?

Вяйнямёйнен

На туманный мыс далекий,

На покрытый мглою остров.

Чтоб всегда там счастье было,

Чтоб оно там вечно жило.

Там клочок земли остался

Невредимый и спокойный.

Герои садятся в лодку, отталкиваются от берега.

Вяйнямёйнен

Повернись ты, челн, к отчизне,

А к чужбине стань кормою!

Ты, челнок, беги скорее,

Пусть уключины гогочут

Меж прибоя волн шумящих,

Средь воды, покрытой пеной.

Ахти

Сколько я ни греб, бывало,

Заняты гребцы работой,

А певцы искусным пеньем.

Нету песен в нашей лодке,

Нету пения на водах.

Вяйнямёйнен

Петь не следует на море!

Лишь тогда запеть пристойно,

Как свои увидишь двери,

Заскрипит своя калитка.

Ахти

Начинать не хочешь пенье

Сам тогда спою я песню.

(Поет.)

Добирались мы на север

Против сильного теченья,

Против сильного теченья,

По волнам, покрытым пеной.

Мы добыли наше Сампо

В скалах Похъелы туманной.

В скалах Похъелы туманной,

В недрах медного утеса.

Похъела. Лоухи спит.

Голос Ахти

В скалах Похъелы туманной,

В недрах медного утеса…

Лоухи просыпается, обнаруживает пропажу.

Лоухи

Горе, горе мне несчастной!

Неужель исчезло Сампо

И похищено навеки?

Голос Ахти

Мы теперь спешим до дому

Против сильного теченья.

Против сильного теченья,

По волнам, покрытым пеной…

Лоухи

Ику-Турсо, ты, сын старца!

Покажи главу из моря,

Подними волненье, ветер,

Сделай бурю, непогоду,

Утопи друзей в потоке!

Ику-Турсо показывается из воды и снова прячется.

Лоухи кидает в воду мешки с золотом.

Море. На лодку, в которой плывут герои , налетают волны и ветер.

Вокруг нее мелькают зеленые руки Ику-Турсо.

Вяйнямёйнен