Читать «Конвоиры зари» онлайн - страница 181

Дон Уинслоу

— Это что, твой пляж? — деланно удивился Маки.

— Да, — прорычал Дэйв и двинулся вперед, готовый оторвать Тиму голову. Но Прибой преградил ему путь. А Санни преградила путь им обоим.

— Я и сама могу о себе позаботиться, — выкрикнула она, отталкивая друзей от Маки. — Спасибо, но не надо меня опекать.

— Я бы точно так же поступил, — возразил Дэйв, — если бы на твоем месте был Бун или…

— Я могу о себе позаботиться, — повторила Санни.

Отлично, думала она, чувствуя, как на нее пялится весь пляж. Хотела поймать волну дня, а получила падение дня и склоку с золотым мальчиком Тимом Маки.

— Это было неспортивно, — заметила она Тиму.

— Извини, — пожал плечами он. — Виноват.

Но с лица его не сходила гаденькая ухмылочка.

— Жопа, — коротко резюмировала Санни.

Тим расхохотался.

Ответить на подобное можно одним-единственным способом. Санни подхватила доску и пошла обратно на пляж, чтобы вновь выйти в воду. Она слышала, как у нее за спиной перешептывается толпа зевак.

— Она опять выходит в воду, — возмущенно и изумленно бормотали они. — Невероятно! После такого падения? Эта телка опять лезет в воду!

Вот именно, злобно думала Санни. Телка опять лезет в воду.

Лезет в воду, чтобы поймать самую большую волну во всем океане.

Глава 146

Джонни Банзай бежал.

Сквозь густые заросли тростника пробиваться было трудно — листья били его по лицу и резали руки, когда он пытался расчистить перед собой дорогу.

Откуда-то издалека донесся звук: голосила женщина.

Глава 147

Лусе лежала у Тэмми на коленях.

Тэмми гладила девочку по голове и плакала. Ее руки были горячими и липкими от крови, которая бежала из маленькой дырочки на шее ребенка.

— Хватит, — бормотала Тэмми, — хватит.

Тэмми прижала ладонь к шее Лусе, но кровь все текла и текла. Она чувствовала себя глупой, глупой и слабой. У нее кружилась голова, и где-то в теле что-то болело, но она никак не могла понять, где и что. Глаза Лусе были широко распахнуты, но Тэмми не слышала ее дыхания, а кровь все шла и шла.

— Я понесу ее, — услышала она вдруг мужской голос.

Тэмми подняла глаза. Дэниелс склонился над Лусе, собираясь взять ее на руки. Тэмми сильнее прижала к себе малышку.

— Я понесу ее, — повторил Бун.

— Она умерла, — глухо ответила Тэмми.

— Нет, не умерла!

Пока не умерла, подумал Бун. Девочка на пороге смерти — истекает кровью, явно в шоковом состоянии, — но она еще жива.

Бун шел вперед, и ему казалось, что все это сон. Что-то походило на реальность, что-то нет. Все вокруг отдалилось, будто смотришь в перевернутый телескоп. Его словно обернули в огромный хлопковый кокон, но он знал, что девочка выживет, только если он будет идти дальше.

Старый японец стянул с себя куртку.

Бун взял ее и укутал Лусе. Встав перед девочкой на колени, он заткнул пулевое отверстие пальцем, подхватил ребенка второй рукой, прижал к груди и медленно побрел с ней сквозь тростниковые заросли, к дороге, куда могли добраться машины «скорой помощи».

— Не уходи, Лусе, — бормотал Бун. — Не уходи.

Но глаза девочки стекленели, а веки мелко подрагивали.