Читать «Коктейль "Маргарита"» онлайн - страница 56

Морин Чайлд

  — Нет, Макс. Этого недостаточно.

  Он упал в кресло.

  — Ты невероятно упряма, Джанин.

  — Неправда, — она медленно встала и посмотрела на него сверху вниз. — Просто я не могу жить без любви, Макс. Если ты не полюбишь меня, мы не сможем жить вместе.

  — Любовь — сказка для детей. Для дураков, которые предпочитают жить чувствами, а не разумом.

  — Ты ошибаешься, — вздохнула Джанин. Она помедлила, затем твердо сказала: — Я иду собирать вещи и попытаюсь улететь ближайшим рейсом.

  — Джанин... — он встал.

  — Но перед тем как я уйду, ты должен кое-что узнать. — Он ждал в оглушающей тишине, и она продолжила: — Сначала я решила ничего тебе не говорить. Но это неправильно. Я так нервничаю, но я должна, должна сказать правду...

  — О чем это ты? — удивился он.

  — Ладно. Я беременна.

  Ее сердце успело сделать три удара, когда он отступил на шаг и окинул ее враждебным взглядом. Затем рассмеялся.

  — В этом заявлении не было никакой необходимости, ведь я уже предложил тебе выйти за меня замуж по-настоящему.

  — Ты не понимаешь...

  — Нет, конечно, нет. Просто ты очень вовремя оказалась беременной, — он снова рассмеялся и пошел прочь, как будто не в силах находиться рядом с ней. Потом, оглянувшись, сказал: — Самое забавное, я верил, что ты ни в чем не виновата. Я думал, Джон Прентисс оболгал тебя, сказав, что ты притворялась беременной.

  — Макс! — Джанин было горько и обидно, но она попыталась достучаться до его разума. — Я не лгу.

  — И все-таки ты ошиблась, — он снова рассмеялся. — Ты не сможешь получить больше оговоренной суммы.

  — Мне от тебя ничего не нужно.

  — Ты переигрываешь, Джанин, — его голос звучал утомленно.

  Джанин смотрела на него во все глаза и видела то, чего никогда не замечала ранее: оборону. Макс Страйвер был готов оттолкнуть всякого, кто подойдет к нему слишком близко.

  Ладно, она уедет. Но прежде она скажет ему все, что думает о таком поведении.

  — Ты идиот, Макс!

  — Извини?

  — Тебе действительно следовало бы извиниться, — отметила она и спросила: — Ты знаешь, что с тобой что-то происходит?

  — Я думаю, ты мне сейчас объяснишь, — горько усмехнулся он.

  — Угадал. Ты провел слишком много времени в атмосфере богатства. Почему-то ты считаешь, что все, кто не имеет биллионов, гоняются за твоими деньгами. Да к черту твои деньги, Макс! Мне они не нужны. Я выполнила условия сделки и получила заработанное. И больше я не прошу.

  — Если ты закончила...

  — Еще немного, — сообщила Джанин. — Ты не увидишь правды, пока ее не ткнут тебе в нос. Ты всегда готов поверить лжи, потому что сам никому не доверяешь. Может быть, Лиззи была и права, когда так потребительски относилась к тебе.

  Он втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

  — Если ты думаешь, что можешь...

  — Я заслужила право сказать все это, Макс. Так что заткнись и слушай. — Макс стоял, освещенный солнцем, проникающим сквозь стеклянные двери.

  Он был так красив, что у Джанин защемило сердце. Ей захотелось прижаться к нему. Но минута слабости быстро миновала.

  — Ты считаешь, что тебя предали? Оглянись вокруг, Макс. Многие люди гораздо больше пострадали от лжи и предательства. Но они снова верят и снова любят.