Читать «Из весны в лето» онлайн - страница 40
Диана Палмер
— Да, но зачем вы здесь, зачем этот конверт? — растерянно спросила Сара.
— Джаред, как всегда, уполномочил меня провести деловые переговоры и достигнуть взаимовыгодного соглашения, в данном случае товаром является твое молчание. Джаред хочет быть в этом полностью уверен, прежде чем вернется в Оклахому, где располагается штаб-квартира его фирмы. Джареду нужна кристальная репутация. И не делай такое трагическое лицо. Ты даже представить не можешь, какую длинную очередь женщины выстаивают для того, чтобы оказаться в его постели. Ты протиснулась не в свой черед, да еще деньжат подзаработала. Чем не повод для радости? — сыпала пошлостями Макс Карлтон. — Или ты осмелишься утверждать, что не получила удовольствия, склонив Джареда к близости?
— Ничего не понимаю... — пробормотала себе под нос Сара, глядя то на конверт, то на воинственную визитершу. — Но конверт я не возьму, так ему и передайте.
— Ломаться нужно было раньше! — зло рявкнула не нее Макс.
Сара гордо посмотрела на свою обидчицу и торжественно отчеканила:
— Мой дед учил меня, что женщина, торгующая своим телом, стоит на пути в чистилище!
— Ух ты! — воскликнула Макс. — На пути в чистилище! Нужно запомнить, — рассмеялась она. — Сара, детка, лет-то тебе сколько?
— Девятнадцать.
Макс переменилась в лице. Она взяла конверт и отошла от прилавка, продолжая пристально смотреть на Сару.
— Прости, — серьезно проговорила она, убирая конверт в портфель. — Я искренне сожалею.
Женщина тяжело вздохнула, резко развернулась и вышла из «Книжной гавани».
Джаред Камерон видел в окно, как вернулась Макс Карлтон.
Она раздраженно хлопнула дверцей пикапа.
— В чем дело? — спросил Джаред, когда она вошла в дом.
— Ты спрашиваешь меня в чем дело, мерзавец?! — Она подскочила к нему и ощутимо ударила его в грудь. — Ей всего девятнадцать, и она блаженная. Это тебе известно?
— О чем это ты? — удивился Джаред.
— Ты, должно быть, совсем свихнулся, если решил играть с ней в свои подлые мужские игры... На твоем месте, я поспешила бы исчезнуть в неизвестном направлении и молиться, чтобы все обошлось. Ты представляешь, какой шум поднимется, если жители этого богобоязненного городка прознают, что ты натворил? За твою репутацию никто гроша ломаного не даст, — эмоционально частила адвокатша.
— Ты можешь объяснить все толком, Макс? Женщина рассмеялась прямо ему в лицо:
— Это ты меня спрашиваешь?! Я ничего постыдного в отличие от тебя не сделала. Я-то как раз всячески старалась предотвратить то, что в мое отсутствие выкинул ты.
— Своими истериками?
— Я привыкла к тому, что, когда дело касается мужской похоти, разумная аргументация не действует, — отпарировала Макс. — Теперь это касается только тебя и твоей совести. Разбирайся с ней сам. Я умываю руки.
Придя на работу следующим утром, Сара удивилась, увидев в столь ранний час припаркованный возле магазина фургон с затемненными стеклами.
— Доброе утро, Ди! — по привычки крикнула она, войдя.