Читать «Прерванная музыка» онлайн - страница 22
Диана Палмер
— Какие сложные паутины мы плетем, — тихо сказал он. — Даже когда не хотим никого обманывать.
— Ты не мог не любить Мириам, — отозвалась Арабелла.
Лицо Итана превратилось в маску. Удивительно, как на него действует одно только имя бывшей жены. Он поднес ко рту сигарету и жестко посмотрел на Арабеллу.
Их глаза встретились, и этот взгляд оказался еще более интимным и волнующим, чем тот, которым они обменялись внизу.
— Ты предлагаешь помочь мне вернуть самоуважение?
Казалось, прошли века, пока она пыталась понять, всерьез ли он задал свой вопрос. Нет, этого не может быть! — решила она наконец. Четыре года назад он предельно ясно описал ей свои чувства.
— Нет. Я ничего не предлагаю, кроме спектакля, который придется разыграть, когда приедет Мириам. Я в долгу перед тобой за то, что ты привез меня сюда выздоравливать.
— Ты мне ничего не должна, — холодно ответил он.
— В таком случае я сделаю это в память о прошлом, — не менее ледяным тоном заявила она. — Ты всегда был для меня старшим братом. Этим я и отплачу за твою заботу обо мне.
Она словно ударила его! Итан выдохнул дым, не сводя с нее пристального взгляда.
— Как говорится, подойдет любая причина, — бросил он. — Увидимся утром. — Повернулся и пошел к двери.
— А что, собственно, ты хотел бы услышать? — крикнула она вслед. — Что я соглашусь сделать все, что ты скажешь, даже убить? Тебе нужны чудеса?
Он остановился, держась за ручку двери, и посмотрел на нее.
— Нет, мне не нужны чудеса. — И в этот момент что-то внутри у него умерло. — Я поселил котят в конюшне. Если хочешь их посмотреть, я отведу тебя туда завтра утром.
Арабелла заколебалась. Он ей протягивает пальмовую ветвь? Но если они хотят, чтобы Мириам им поверила, нельзя находиться в состоянии войны.
— Спасибо, с удовольствием! — кивнула она.
— Не за что, — небрежно бросил он по-испански — привычка общаться с работниками-мексиканцами. Итан свободно говорил на трех или четырех языках, и это нередко удивляло приезжих, считавших его техасский акцент признаком низкого образования.
Мэри и Мэт уезжали на следующее утро. Арабелла, сожалея, что остается без любимой подруги, нервничала — как она справится с ситуацией?
— Да не беспокойся ты так! — ласково ободрила ее Мэри. — Итан с Кориной сумеют о тебе позаботиться. Да и Мириам здесь не остановится! Итан этого не допустит, вот увидишь.
— Надеюсь, ты права. У меня такое ощущение, что эта женщина одним только своим языком способна угробить человека.
— Не сомневаюсь, — скривилась Мэри. — Она может быть такой гадкой, что дальше некуда. Но если ты заведешься, то, пожалуй, и не уступишь ей. Ты весьма красноречива, когда рассердишься. — Она засмеялась.
— У меня маловато практики. Кроме Итана, я ни на кого так не сердилась! Ну ладно, пожелай мне удачи.
— Желаю, но вряд ли тебе это понадобится.
Итан отвез их в аэропорт Хьюстона, чтобы не пришлось делать пересадку, добираясь самолетом из Джекобсвиля. Он вернулся раньше, чем ожидала Арабелла, и не забыл про котят.