Читать «Лагерь "Ночной кошмар"» онлайн - страница 49

Роберт Лоуренс Стайн

— Мы ужасно далеко от стоянки, правда? — спросила Холли мгновение спустя. — Долго будем возвращаться.

— Не беспокойся. Я знаю, что делаю. Я знаю эту реку.

— Знаешь эту реку? — переспросила Холли, внезапно смутившись. — По карте, ты хочешь сказать?

— Я хочу сказать, что знаю ее. Видишь вон ту поляну впереди справа? В прошлом году я простоял здесь два дня.

— Но… Я думала… Ты говорил, что в прошлом году отдыхал в пустыне.

Сэнди ответил не сразу, а когда наконец заговорил, его голос звучал как-то странно.

— Я не хотел сказать, что я здесь останавливался. Здесь был мой брат. И он мне об этом много рассказывал.

— О! — И тут Холли вдруг вспомнила: — Подожди, ты же говорил, что ты единственный ребенок в семье.

И опять Сэнди помедлил с ответом. Он стал грести медленнее.

— Сэнди?

— Забудь, что я тебе говорил, хорошо? — Холли поняла, что он нервничает, и удивилась про себя. Что она такого сказала, что его огорчило?

— Сэнди, — тихо произнесла она. — Прости меня. Я вовсе не хотела влезать в твою личную жизнь. Просто мне интересно, вот и все.

— Тебе много что интересно, правда, Холли? — И опять он сказал это каким-то странным, напряженным тоном.

«Вот чудеса, — подумала Холли. — Единственный человек в этом походе, который не ненавидит меня, начинает беситься от моих вопросов». Она не знала, о чем говорить, и молча работала веслом. Течение становилось все быстрее и быстрее, и ей показалось, что она уже слышит, как впереди шумят пороги.

— Сэнди, кажется, пороги уже близко.

— Они-то нам и нужны. Ведь мы с тобой хотим посмотреть, что они из себя представляют, не так ли?

Он говорил очень злобно, и это озадачило Холли.

— Пожалуйста, — наконец выговорила она. — Пожалуйста, объясни мне, в чем дело. Почему ты злишься?

Он громко вздохнул и сказал все тем же странным голосом:

— Я думаю, все дело в том, что я был немного неосторожен.

— О чем ты говоришь?

— Не я один. Ты, Холли, тоже была неосторожна.

— Что ты имеешь в виду?

Он не ответил. И вдруг, совершенно неожиданно, Холли стало страшно. Она боялась Сэнди.

— Что ты имеешь в виду? — повторила она.

— Я имею в виду, — медленно проговорил Сэнди, — что ты никому не сказала, что едешь со мной.

Глава 29

Какое-то мгновение Холли была уверена, что не так его поняла.

— Ты о чем? — Она повернулась и посмотрела на Сэнди. Байдарка слегка накренилась.

— Я сказал, что ты поступила неосторожно, — медленно повторил Сэнди. — Ты никому не сказала, что едешь со мной. — Он перестал грести, и Холли вдруг увидела, как напряжен каждый мускул его тела.

«Что происходит?»— удивилась она.

— Я никому ничего не сказала, потому что ты обещал, что мы вернемся раньше, чем они проснутся, — беззаботно ответила она. — Сэнди, что с тобой?

Он не ответил и продолжал сидеть неподвижно. Байдарку несло по течению.

— Сэнди, нас сносит, — забеспокоилась Холли.

— Да, — безучастно кивнул он и медленно взмахнул веслом. Его голос был таким странным, таким бесцветным. Неужели это тот самый мальчик, который только что был так мил с ней?

— Сэнди, что случилось? Пожалуйста, скажи мне. Ты можешь на меня положиться.