Читать «Такламакан» онлайн - страница 21

Брюс Стерлинг

— А я бы взялся пропихнуть такую идею, — задумчиво сказал Пит. — Ты знаешь, детка, насколько далеко на самом деле звезды? До них четыреста лет, вот насколько далеко. И если ты серьезно хочешь, чтобы люди полетели к другой звезде, их надо будет поместить в запечатанную банку на четыреста долгих лет. Но что людям там делать все это время? Единственное, что они смогут делать, это спокойно пахать землю. Потому и сделали такой звездолет. Оазис в пустыне.

— Так. Представим себе, что ты хочешь поставить такой эксперимент со звездолетом на земле, — подхватила Катринко. — И при этом у тебя есть кучка религиозных фанатиков в азиатской глуши, которые тебе все время под задницу мины подкладывают. Которые не хотят менять своих древних обычаев, хоть ты и очень, очень весь из себя хайтековский.

— Ага. Примерно так и есть. Средства, мотивы и возможность.

— Поняла. Но не могу поверить, что кто-то осуществил такую схему в реальности. Вот так взять, окрутить какое-то национальное меньшинство и засунуть в богом забытую дыру, чтобы никогда уже о них не думать. Просто в голове не укладывается!

— Я тебе говорил, что мой дед был семинолом? — спросил Пит.

Катринко покачала головой:

— А что это слово значит?

— Было такое американское племя, которое в конце концов загнали в болото. Флоридские семинолы. Знаешь, может, моего деда только называли семинолом… он очень забавно одевался. Может, ему нравилось, что его называют семинолом. Потому что иначе он был бы просто никому не нужным неграмотным старикашкой.

Катринко наморщила лоб:

— И это имеет значение — что твой дед был семинолом?

— Я привык думать, что да. Вот откуда у меня цвет кожи — хотя сегодня это ничего не значит. Но помню, что для моего деда это значило очень много… Он всегда топал ногами и нес кучу какой-то чуши, которая до нас не доходила. По-английски он говорил еле-еле. И никогда от него не было толку.

— Пит, — вздохнула Катринко. — Я думаю, пора нам отсюда выбираться.

— А зачем? — удивленно спросил Пит. — Здесь мы в безопасности. От местных нам ничего не грозит. Они нас даже увидеть не могут, не говоря уж о том, чтобы тронуть. Да они нас даже представить себе не могут! При нашем фантастическом тактическом преимуществе мы для них просто как боги.

— Все это я знаю, Пит. Они ребята до невозможности простые и тупые, мне они не очень нравятся. И они для нас угрозы не представляют. Честно говоря, мне они уже даже наскучили.

— А мне нет! Потрясающе интересный народец. Эта мешковатая одежда, акустические песни, это копошение в земле… У этих людей есть что-то, чего у нас, современных, уже нет.

— Да? — спросила Катринко — Что, например?

— Не знаю, — сознался Пит.

— Ладно, что бы это ни было, оно не слишком важно. — Она вздохнула. — А у нас с тобой серьезные задачи есть, напарник. Нам надо пробраться мимо всех этих злобных роботов там, снаружи, подняться по стволу, потом топать обратно четыре дня через мерзлую пустыню без рюкзаков. До самого глайдера.

— Тринк, здесь же еще два звездолета, в которых мы не были. Тамошних людей ты видеть не хочешь?