Читать «История истинного простофили по имени Грибуль» онлайн - страница 4
Жорж Санд
- Но кто же этот человек? - спросил Грибуль, поражённый до глубины души. - И как мне его найти?
- Это новый владелец замка, того, что на опушке леса, - ответила мать. - Имени своего он не назвал, но я слыхала, что все в округе зовут его господин Шмель. Говорят, это только прозвище, но он охотно на него откликается. Ходят слухи, будто он очень богат и швыряет золото и серебро направо и налево. Быть может, он не в своём уме, но нас с тобой это не касается. Ты должен отправиться к нему как можно скорее, пока он не передумал. Этот господин Шмель наверняка собирается сделать тебе богатый подарок. Только не вздумай утаить от нас то, что он тебе даст!
- Дорогая матушка, я скорее умру, чем обману вас! - воскликнул Грибуль.
- И верно, ты для этого слишком глуп. Ну, иди же, да поторапливайся, а то скоро стемнеет.
По дороге мальчик присел отдохнуть под смоковницей и вдруг услышал над головой жужжание пчелиного роя. Он встал на цыпочки и увидел в дупле соты, полные золотистого мёда. Грибуль, который с утра ничего не ел, очень обрадовался. Он всласть полакомился мёдом и собрался было продолжать свой путь, но тут из дупла раздался властный голос:
- Ко мне, дочери мои, служанки и рабыни! Хватайте злодея! Не дайте грабителю уйти живым!
Представьте себе, как испугался Грибуль!
- Милые сударыни пчёлы, - проговорил он, едва дыша от страха, - простите меня! Я был очень голоден и забыл попросить разрешения отведать вашего мёда. А он оказался таким вкусным и ароматным! Я сразу понял, что его могли сделать только необыкновенные пчёлы.
- А он, однако, неглуп, этот малыш, - донёсся из дупла нежный голосок. - Я прошу вас, Ваше Величество, моя дорогая матушка, пощадить его на этот раз!
В дупле послышалось громкое жужжание, словно все заговорили разом и заспорили между собой. Но ни одна пчела оттуда не вылетела, и Грибуль бросился бежать. Когда он был уже далеко и понял, что никто его не преследует, мальчик оглянулся. Каково же было его удивление!
В ярких лучах заходящего солнца он увидел множество лёгких крылатых фигурок. Под мелодичную музыку они водили в воздухе хороводы вокруг знакомой смоковницы.
Солнце слепило Грибулю глаза, и он не мог хорошенько рассмотреть танцующих. То они казались ему очаровательными дамами в золотистых платьях, то обыкновенными пчёлами, снующими взад и вперёд на фоне огненно-красного неба.