Читать «Лазутчик в цветнике» онлайн - страница 119
Дональд Эдвин Уэстлейк
Потом мы задрали головы и увидели Тайрона Тен Эйка. Шатаясь и держась за перила, он маячил на верхней площадке лестницы. Он как-то сумел освободиться от веревок и опять раздобыть себе оружие — на этот раз громадную старую ржавую шпагу. Потрясая ею над головой, он скатился по лестнице и набросился на нас.
Что там говорил Роу, мой учитель фехтования? «Если на вас нападут со шпагами, ложитесь и помирайте».
Эх!
Злодей пер на нас, как волк на стадо овец. Он дико сверкал глазами, рычал и размахивал шпагой. Врезавшись в гущу нашего стада, Тен Эйк пронесся сквозь него и вылетел из дома через парадную дверь. Полдюжины полицейских и трое пленников так и остались стоять, хлопая глазами и разинув рты.
Вдруг с улицы донеслись резкие трескучие выстрелы: бах! бах! тра-та-та! Потом наступила тишина.
Анджела сказала — с таким видом, будто кто-то пытался разыграть ее:
— Но разве можно стрелять из шпаги?
Мы все смотрели на нее, пока не открылась парадная дверь и в дом не ввалился один из полицейских, дежуривших на улице. Вид у него был не менее испуганный и растерянный, чем у всех остальных. В правой руке он держал пистолет.
— Ну, короче, — сказал полицейский, будто продолжая давно начатое повествование, — стою я, и вдруг этот верзила бросается на меня со шпагой. Даже крикнуть «Стой» — и то времени не было, пришлось стрелять. Он знай себе бежит, ну, я знай себе стреляю. Вон он, лежит там. Мертвый, наверное.
— Вы выполнили свой долг, Салаган, — сказал ему старший наряда.
— Ну… — ответил Салаган с рассудительностью сумасшедшего, — он бежал слишком быстро, я не успел предупредить его, что вооружен.
— Все в порядке, Салаган, — заверил его командир. — Не волнуйтесь.
— Ну… я и опомниться не успел, как он напал на меня, вот и пришлось стрелять.
Предводитель легавых сказал одному из своих подчиненных:
— Отведите Салагана в машину, — потом он огляделся и добавил: — Пожалуй, и нам пора. А утром разберемся во всей этой путанице.
Тут Анджела потребовала, чтобы ее отцу оказали первую помощь. Старик был в отключке и не ведал, как ему повезло. Полицейский пообещал тотчас вызвать «скорую» и отвезти его в больницу. Ну а всех остальных отправили в город, в окружную кутузку. Когда мы прибыли туда, обнаружилось, что мои гражданские права взяли отгул до утра.
— Даже Бенедикту Арнольду дали бы один раз позвонить по телефону, — заявил я сонному сержанту за конторкой.
— Утром, — тупо ответил он.
— Ну-ну, посмотрим, что на это скажет Верховный суд, — пробормотал я.
— Кого вы хотите разбудить в такой час? — спросил меня сержант.
— ФБР.
— Вам что, полиции мало? — невозмутимо проговорил он.
— А мне нужно ФБР, — ответил я. — Чтобы был уже полный набор.
Они заперли нас в разные камеры, и Мюррей, гаденыш, тотчас завалился спать.
32
А потом мало-помалу отрубился и я. Федики (их было шестеро: