Читать «Синее небо, зеленый океан...» онлайн - страница 17

Максин Салливан

Даниэль скользнула взглядом по мужчине, стоявшему на тротуаре в нескольких шагах от нее, и чуть не задохнулась. Сердце куда-то ухнуло. Это был Флинн Донован, и виду него был такой, будто ему хотелось сильно кому-нибудь врезать. Этот «кто-нибудь», вероятно, она.

Парень быстро повернулся. Увидев Флинна, он закрыл рот. В мгновение ока молодой человек стал вроде бы меньше ростом и заметно слабее, особенно на фоне мускулистого Флинна в сером деловом костюме.

Забавно, но Даниэль стало жалко парня. Татуировка, проколотый нос и выбитые зубы — просто образ, за которым скрывается неуверенный в себе мальчик.

Флинн сделал шаг вперед, и если у Даниэль еще оставались сомнения в том, что парень слабак, тут они моментально исчезли. Она взглянула на Флинна. Неужели он не видит, что молодой человек попросту его боится?

— Флинн, не…

— Забудьте, леди. — Продавец «турбо» присвистнул, вытаращил глаза и вскочил в машину. Через секунду он исчез, оставив длинный хвост выхлопного газа, от запаха которого Даниэль затошнило.

Она перевела дыхание и проговорила:

— Совсем не обязательно было запугивать парня.

— Ох, конечно же, обязательно. — В темных глазах Флинна мелькнула злость.

Даниэль вздохнула. Он, конечно, прав, но ей вовсе не хотелось признаваться в том, что она вела себя глупо. Господи, она так старается решать свои проблемы самостоятельно!

— Я бы справилась с ним, — Даниэль вздернула подбородок.

— Неужели? — Брови Флинна поползли вверх. — Вероятно, вы могли бы убежать, если, конечно, не принимать в расчет вашу беременность.

— Как любая женщина, я знаю слабости мужчин.

— Вполне возможно. — Его насмешливый взгляд пробежал по ее цветной рубашке, облегающим белым брюкам с разрезом внизу и остановился на белых босоножках.

Даниэль сжала кулаки.

— Мистер Донован, из-за того, что я беременна, я не стала беспомощней.

— Рад это слышать, — язвительно проговорил Флинн.

— А, понимаю. — Она расправила плечи. — Вы из тех людей, которые ничем не могут помочь, но всегда вмешиваются в чужие дела. Скажу вам спасибо, если впредь вы будете держаться от меня подальше.

— Именно это я и намерен делать. — Он подошел к ней, его темные глаза метали искры. — Но сперва нам надо уладить одно дельце.

— Что вы делаете? — Даниэль настороженно наблюдала за ним.

Еще два шага, и он взял ее за руку чуть выше локтя.

— Увожу вас с дороги, чтобы вы не убежали, — пробормотал Флинн и повел ее к дому. — Или это тоже считается вмешательством?

Даниэль хотела ответить что-нибудь язвительное, но не смогла. У нее закружилась голова, кровь отлила от лица, колени подогнулись. Свободной рукой она ухватилась за Флинна. Боже, что с ней такое? Очень, очень странно, должно быть, так жара действует.

Внезапно Даниэль почувствовала страх. Она сделала глубокий, успокаивающий вдох. Все в порядке, через минуту, две все пройдет, надо только подождать.

— Даниэль? — резко окликнул ее Флинн.

— Со мной все в порядке. — Она облизала губы. — Это всего лишь легкая слабость.

Он пробормотал что-то неразборчивое.

— Мне сейчас уже будет лучше, — тихо проговорила Даниэль и отстранилась от Флинна, но ноги ее еле держали.