Читать «Нежданная удача» онлайн - страница 10

Элейн Барбьери

Мэгги промолчала, и Тесса направилась к выходу.

Лаки спустился с лестницы и взглянул на часы в холле. Почти полдень. Самое подходящее время для начала дня, когда большую часть ночи провел за карточным столом. Он все еще чувствовал усталость, но на нем был свежевыглаженный костюм, жилет из парчи, который стал его визитной карточкой, чистое белье, темная широкополая шляпа и башмаки ручной работы. Такому человеку, как он, нетрудно выглядеть элегантно. С ростом населения в городе появились прачечные, а деньги, чтобы купить все необходимое, у него имелись. Он наслаждался этой роскошью больше, чем кто-либо мог себе представить. Есть и спать там, где хочется, не задумываясь, сколько это стоит. Он познал нужду, скитаясь в одиночестве после потери родителей. Он голодал, впал в отчаяние, не зная, как выжить. Снова оказаться в подобном положении Лаки не собирался.

Лаки внимательно изучил свое отражение в зеркале, пришел к выводу, что ему нужно постричься и побриться, и отправился к парикмахеру.

Лаки улыбнулся, нащупав в кармане несколько монеток. Когда он появился в Сан-Франциско впервые, ему бы и в голову не пришло потратить эти монеты на бритье и стрижку. Тогда за каждой монеткой стояли часы тяжелого труда. Теперь за одну ночь в своей палатке он зарабатывал больше, чем за полгода работы на прииске.

Счастливчик… Он считал, что это прозвище пристало к нему очень удачно, потому что в известном смысле подходит ему, но он никогда не забудет…

Лаки нахмурился, удивившись появлению в холле отеля худенькой молодой женщины в поношенном платье, которое было заметно велико ей. Тем не менее оно не скрывало стройной женственной фигуры и не отвлекало внимание от длинных, с серебристым оттенком, волос, которые в затененном холле были похожи на вспышку солнечного света. Судя по тому, что она подошла к Харли Ноксу, личности хорошо одетой, но имеющей весьма подозрительную репутацию, стало ясно, что она неопытна и невинна. Интересно, почему такие девушки, как эта, появляются в подобных местах без сопровождения? — подумал Лаки. И почему Харли Нокс направил ее к нему?

Когда молодая женщина подошла ближе, Лаки еще больше нахмурился. С ее появлением жизнь в холле гостиницы замерла, и он понял почему. Лаки знал, что вряд ли кто-то из присутствующих здесь когда-нибудь видел волосы такого цвета, как у нее, но он был уверен, что им всем знакома ее прическа. Несколько прядей она закрепила сзади, остальные рассыпались по плечам. Это было просто и практично и напоминало присутствующим о доме. И все же Лаки считал, что эти люди никогда не видели такой девушки, как эта, у себя дома. С такими тонкими чертами лица, красивыми скулами и плотно сжатыми пухлыми губами. Он сомневался, что они когда-либо видели такую гладкую и чистую кожу, такие широко распахнутые светлые глаза.

А какого цвета у нее глаза? Серые?

Серые.

Вдруг смутная догадка пронзила Лаки, и он посмотрел на ноги молодой женщины. Самодельные сандалии запылились, были явно велики ей и не скрывали шрамов, полученных во время ее путешествия в Сан-Франциско.