Читать «Зачарованный остров» онлайн - страница 61
Энн Мэтер
Испытательный срок должен был подойти к концу во время его отлучки в Соединенные Штаты, и, если так, стоит ли ей соглашаться остаться на острове? В конце концов, решение за ней, и, если она хочет сохранить хоть какие-то остатки своей веры, в конце месяца ей следует уехать и навсегда забыть о Джейсоне де Кордове. Но она знала, что это невозможно. Уехать сейчас — все равно что разорвать себя пополам, причем душа ее и сердце останутся здесь, с Джейсоном.
Сара почувствовала движение у себя за спиной.
— У тебя такой задумчивый вид, — сказал Джейсон. — О чем размышляешь?
Сара вздрогнула:
— Ой, я… мне кажется, мой испытательный срок подойдет к концу во время твоей поездки, я права?
— Может, и так. А что? — В голосе его зазвенели льдинки.
— Меня оставят?
— Думаю, что это риторический вопрос, — отрезал Джейсон. — Ты прекрасно управляешься с детьми. Именно для этого тебя и наняли, не так ли? Как же мы можем попросить тебя уехать?
— Понятно.
Она услышала, как он судорожно вздохнул и пробормотал:
— Насколько я понял, тебе и самой хочется остаться, или ты прозрачно намекаешь мне, что решила уехать?
Сара обернулась на него и склонила голову к плечу.
— Я еще не думала об этом, — солгала девушка.
— А пора бы, — саркастически хмыкнул он. — В конце концов, если ты захочешь уехать, я мог бы поискать тебе замену в Нью-Йорке, ты со мной согласна?
«Каким же он может быть жестоким!» — подумала Сара, на секунду прикрыв глаза.
— Я… не уеду. — Голос ее дрожал, и она презирала себя за слабость.
— Отлично. — Льдинки так и резали слух. — А вот и мама. Наверное, ужин уже готов.
Путешествие домой на «La Sombra Negra» оказалось просто восхитительным. Ночные воды отражали бледный лунный свет, легкий освежающий бриз приносил с проплывающих мимо островов пьянящий аромат цветов. Всю дорогу дул попутный ветер, и яхта резво неслась к далекому берегу.
Джейсон был холоден и неприступен, и Сара сидела в одиночестве, чувствуя себя самым несчастным созданием на земле. Она и не думала, что он может вдруг стать таким чужим и отстраненным, и, хотя вел он себя с ней вежливо, не оставалось никаких сомнений: она чем-то обидела его там, на Коралл-Ки.
За ужином он по большей части говорил с матерью, и, хотя Мария пыталась не обделять Сару вниманием и включить ее в беседу, она так и просидела в сторонке все это время.
Понимая, что они скоро приедут, Сара поглядела в сторону Джексона. В призрачном свете луны выделялся красный огонек его сигареты.
— Еще пятнадцать минут, не больше, — произнес он, будто почувствовав на себе ее взгляд.
— Это все? — пропищала Сара.
Джейсон щелчком послал окурок в воду, подошел к Саре, сел рядом и положил руку на спинку скамьи.
— Ты такая тихая, — заглянул он ей в глаза.
— Да, — склонила голову Сара. — И ты тоже.
— Может, тебе не хочется переезжать на Коралл-Ки? — вздохнул Джейсон.
— Вовсе нет. Даже наоборот. Твоя мама — очень милый человек.
— Это хорошо. Я все думал, не поставил ли тебя в затруднительное положение, а ты просто не смогла отказать, и все из-за моей небрежности. Надо было прежде спросить твоего мнения, а не выливать это тебе на голову.