Читать «Пташка Мэй среди звёзд» онлайн - страница 2

Джоди Линн Андерсон

Кого-то, кто проберется сквозь колючие заросли.

Кого-то вроде печальной кареглазой женщины, которая ищет свою дочь.

Часть первая

В путь по Мерзкому Нагорью

Глава первая

Самый большой в мире ноготь и прочие чудеса

На далекой-предалекой планете, в поезде, летевшем вдоль черного-пречерного моря, голый кот поднял нос, принюхался и заворчал. Пессимист и сам не понял, почему он это сделал. Инстинкты — странная штука.

Кот оглядел вагон номер 178 и с досадой вздохнул. Его хозяйка смотрела в окно, думая о чем-то своем. Пессимист снова положил мордочку на лапы.

Мэй вертела в пальцах медальон, который подарил ей Тыквер в Призрачном городе — половинку серебряного гробика. Если соединить ее с другой половинкой, на них можно было прочитать: «Друзья навек». Девочка не моргая смотрела на то, что совсем недавно появилось на горизонте.

Вдали, над простором маслянистых темных вод Мертвого моря, в глубинах которого жили еще более темные обитатели, клубились тучи. В небе вспыхивали извилистые ветки молний. Похоже, где-то за морем бушевала ужаснейшая гроза. Она была далеко, но сердце Мэй все равно наполнилось мрачными предчувствиями.

Она вздрогнула и погладила Пессимиста. Голый кот, которого некоторые считали очень милым, многие другие — ужасно безобразным, а духи страны Навсегда объявили вне закона, с превеликим удовольствием запрыгнул девочке на колени, положил ей на плечи лапы и лизнул в щеку розовым язычком, шершавым, как наждачная бумага. Мэй наморщила нос, но улыбнулась.

Пока они с Пессимистом вместе смотрели в окно, Мэй думала о маме, а еще — о странных и таинственных событиях, которые произошли с тех пор, как она упала в озеро, затерянное среди лесов Западной Виргинии, а выбралась из него по другую сторону жизни: в мир призраков. Поезд понемногу сворачивал на запад, от мерцающих черных берегов к окутанному сумраком Мерзкому нагорью. Вообще-то, в стране Навсегда сумрак окутывал все что угодно — все, кроме звезд, что метеорами проносились по небосводу.

Последние несколько дней вдоль железной дороги мелькали полусгнившие рекламные щиты. Вот и теперь поезд летел мимо огромных плакатов:

САМЫЙ БОЛЬШОЙ В МИРЕ НОГОТЬ ДЕМОНА, СЛЕДУЮЩАЯ СТАНЦИЯ.

ХИЖИНА ПИРАНИЙ ПИТИ: НАШИ ЦЕНЫ НЕ В НАГРУЗКУ, ДАЖЕ ЕСЛИ СТАЛ ЗАКУСКОЙ!

ПАРИКМАХЕРСКАЯ «ШЕВЕЛЮРА ВСЯ В АЖУРЕ»: ДРЕДЫ, МАССАЖ УСОХШЕЙ ГОЛОВЫ, ВОССТАНОВЛЕНИЕ СКАЛЬПА (СКИДКА ДЛЯ ПЕРВЫХ СТА КЛИЕНТОВ, СОСЛАВШИХСЯ НА ЭТУ РЕКЛАМУ!)

Они уже проехали мимо «Самого большого в мире надгробия» и «Самой длинной эктоплазменной нити». Несколько щитов обещали чудесный отдых в Полтергейстовом загоне, а еще несколько звали посетить «Карнавал на куличках».

Мэй вздохнула и пошла дальше по роскошному, но ветхому вагону. В первом купе она обнаружила длинное, призрачное тело капитана Фабио, заботливо укрытое простынями. Он развалился на двух кроватях, сдвинутых вместе, и храпел в усы.

В следующем купе спала Беатрис. Ее нежная прозрачная рука лежала на стопке книг, самой верхней из которых оказался «Путеводитель Бедекера по самым популярным курортам для умерших от тифа». Мэй тихонько взяла книги, отметила закладками открытые страницы и пристроила стопку на тумбочку, а потом аккуратно подложила под голову Беатрис подушку. Пока Мэй занималась книгами, Пессимист пристроился возле спящей, осторожно тронул ее призрачную щечку, но тут же отдернул лапу и облизал ее, пытаясь согреть.