Читать «Легенды Севера» онлайн - страница 48

Оливия Кулидж

Колеса телеги слегка поскрипывали, но по мягкому дерну копыта волов ступали бесшумно. Гуннар привел телегу к месту, где река у берега образовывала глубокую запруду.

– Вода здесь все время мутная, – сказал он. – Тут можно спрятать десять таких возов с богатствами.

– Луна почти опустилась за горизонт, – заметил Хёгни. – Через час станет светло. Как мы успеем сгрузить все в воду и вернуться домой?

– Мы должны утопить все, – ответил Гуннар, начиная распрягать волов.

Братья освободили животных, столкнули воз под откос и увидели, как он с громким всплеском погрузился в темную воду.

– Это проклятое золото, – сказал Гуннар. – Без него у меня на сердце стало легче. Даже не знаю почему. Давай отправим туда же кольцо Гудрун, чтобы избавиться от золота целиком.

Он бросил блестящее кольцо в воду и услышал тихий всплеск.

– Река не смоет наши сокровища? – спросил Хёгни.

– К весеннему паводку мы либо вернемся, либо погибнем. К тому же и за много лет река не наберет столько сил, чтобы унести все это золото.

Гуннар был прав, но мелкие золотые крупицы уже начали свой путь к далекому водопаду Андвари, откуда они и прибыли.

Роскошная кавалькада всадников с копьями во главе с Гуннаром отправилась в путь. Все молодые люди из окружения короля жаждали увидеть чужие земли. Пожилые же не доверяли гуннам и отправились в путешествие, чтобы охранять Гуннара. Кони были начищены, оружие сверкало, дорогие синие и красные одежды охватывали могучие торсы всадников. У многих на пальцах были перстни. Седла путников были раскрашены, а рукояти мечей украшали драгоценные каменья. Жены и дети высыпали во двор, чтобы проводить мужчин. Старую Гримхильду вывели на солнечный свет две служанки.

– Я больше никогда не увижу своих сыновей, – заявила она.

– Мы вернемся еще до зимы, – ответил Гуннар, вскочив в седло.

– Может быть, – сказала женщина, – но я вас не увижу.

Три дня братья ехали к морю, а потом отправились в длительное плавание на своем корабле.

Путешественники сошли на берег и еще три дня скакали, чтобы добраться до границ королевства Атли. До столицы им предстояло еще преодолеть долгий путь. Братья ехали и восхищались чужой страной.

– Она огромна, – сказал Хёгни. – Это страна настоящих воинов. Если впереди нас ждут неприятности, вряд ли мы вернемся обратно.

Наконец вдали показались стены города Атли. Путь к нему пролегал по долине, и ехали к нему еще полдня. У главных ворот путников никто не встретил. Не было видно даже обычной суеты горожан и торговцев. Люди Гуннара стали с подозрением поглядывать на своего короля. Впервые он выглядел встревоженным и то и дело переводил взгляд с одного места на другое, словно подыскивая удобный момент, чтобы скрыться. Но поскольку такого момента не представилось, Гуннар был вынужден подъехать рядом с Хёгни к самим воротам города, которые были наглухо заперты.

– На стенах стоят люди! – крикнул один молодой человек. – Я вижу, как блестят их шлемы.

– Отлично, – с мрачным видом произнес Хёгни. – Они увидят, как умирают предатели.

Он вдруг повернулся к одному из гонцов Гудрун и мощным ударом сбил его с лошади. Меч разрубил шлем и голову несчастного до самых плеч. Гонец упал на землю, не издав ни единого звука. Хёгни повернулся к своим спутникам.