Читать «Дикий сад» онлайн - страница 2

Марк Миллз

Он решил не упоминать о явно чрезмерном использовании запятых.

— Очень хорошо. Отлично.

Глория надула губки, изображая осторожную готовность простить, и прильнула к нему. Под натянувшимся лифом ситцевого летнего платья проступили тугие округлости грудей.

— Это же только начало, но уже интригующее, правда?

— Интригующее. Да. Такое… загадочное. И кто этот мистер Атертон с располневшими кабачками?

— Ага! — торжествующе воскликнула Глория. — Видишь? Первая страница, а ты уже задаешь вопросы. Это хорошо.

Он вскинул бровь, отметив ее выбор наречия, но она, похоже, ничего не заметила.

— А ты сам как думаешь? Кто он? Или, точнее, что он собой представляет?

Но расшевелить его не получалось. Не помогало и вино; нагревшееся на жаре, оно оставляло во рту неприятный привкус. Над открытым горлышком потерянно жужжала оса.

— Не знаю. Правда, не знаю.

Глория махнула рукой, отгоняя осу, и подлила в стакан вина. Потом, словно вспомнив, плеснула и Адаму.

— Атертон — германский шпион!

— Германский шпион?

— Вот именно. Действие происходит в начале войны, в 1940-м, и в то время как в небе над скромной деревушкой в Хэмпшире бушует Битва за Англию, на земле вот-вот развернется другое сражение. Как вверху…

— …так и внизу.

Неужели они и впрямь цитировали друг другу Гермеса Трисмегиста?

— Думаю, Кент, — сказал Адам.

— Кент?

— Битва за Англию — это Кент и немножко Суссекс, но не Хэмпшир.

Такого подвоха Глория никак не ожидала — новость стала для нее настоящим ударом.

— Ну, может быть… не знаю… может быть, какие-то самолеты отклонились от курса… сбились с пути…

Адам скептически промолчал.

— Черт, — проворчала Глория. — А я так хотела написать про воздушный бой.

— Так перенеси место действия в Кент.

— Нет. Все должно происходить в Хэмпшире.

— Почему? — спросил он и уже в следующую секунду пожалел, что задал вопрос.

— Потому что все связано с секретной базой подводных лодок в Портсмутской бухте.

Неужели все закончилось этим? Неужели после двух лет изучения английской литературы, после Беовульфа и Чосера, сэра Гевейна и Зеленого рыцаря, она пришла к этому — к секретной базе подводных лодок в Портсмутской бухте?

— Что такое? — настороженно, возможно заподозрив еще один подвох, спросила Глория.

— Ничего, просто задумался, — соврал Адам. — Твой главный герой, от лица которого идет рассказ, он ведь мужчина. Да женщина и не стала бы играть в крикет за деревенскую команду.

— И что с того?

— Это ведь своего рода вызов — вести повествование от имени мужчины.

— Думаешь, не потяну?

— Я этого не сказал.

— Четыре брата. — Глория выставила три пальца. — И ты ведь не первый парень, с которым я встречаюсь.

Это было правдой, о чем она не забывала время от времени напоминать, вколачивая неприятные детали, как гвозди, по самую шляпку. Впрочем, сейчас Глории было не до этого — уж слишком разозлилась.

Она сердито выплеснула остатки вина на высокую траву и не совсем уверенно поднялась:

— Я ухожу.

— Не надо. — Адам поймал ее за руку. — Останься.