Читать «Санкция на черную магию» онлайн - страница 342
Ким Харрисон
– Здесь есть седла западного образца, – сказал он, и я сделала еще шаг назад.
– Я никуда с тобой не поеду, – сказала я, расцепляя руки, чтобы было легче двигаться.
– Почему? – спросил он беспечно. – Я же знаю, что ты не боишься лошадей.
– Я с тобой никуда не поеду! – крикнула я, и Тулпа дернул головой. – Твои собаки не в загоне!
О, Боже. Надо выбираться отсюда.
Я крутанулась и зашагала к выходу.
– Рэйчел.
– Неплохая попытка, Трент, – сказала я, нащупывая ключи от машины.
– Рэйчел.
Он тронул меня за плечо, и я обернулась, увидев его в трех футах позади себя, примирительно поднявшего руки. Проклятье, ну и быстр же он.
– Я не сяду на лошадь, зная, что ты собираешься заманить меня в лес и охотиться на меня, как на животное! – выкрикнула я, и плевать, если в голосе слышался страх. Я была напугана.
– Нет, – сказал он, спокойно. – Все дело не в этом.
Дрожа, я обхватила себя руками.
– А в чем же тогда?
Трент вздохнул, перенеся вес на другую ногу.
– Сейчас новолуние, – сказал он. – Ты задержалась. Кери и Квен уже уехали. Я ждал тебя.
Я откинула волосы, живот свело от напряжения.
– Зачем ждал?
– Чтобы покататься верхом.
Я выдохнула, продолжая трястись.
– И с чего ты взял, что я захочу гонять лис и смотреть, как собаки рвут их на части? Я была по другую сторону в этой игре, Трент, и это…
– Это не лисы, – сказал Трент мрачно, пройдя по проходу и выведя вторую лошадь, с бурой окраской и прекрасной черной гривой и хвостом. – Я подумал, что ты захочешь принять участие. Наблюдать так же приятно, как... – Он запнулся, лошадь сопела позади него. – Я не собираюсь обманывать тебя, Рэйчел. Я хочу считать тебя... ну не совсем другом, деловым партнером, возможно. И охота – это один из способов укрепить соглашение.
– На кого будет охота? – спросила я, испугавшись уже по совершенно другой причине. – Трент? Ответь мне.
Трент провел бурую лошадь мимо меня, ее копыта цокали по старому деревянному полу.
– Это не животное, а человек.
О. Боже. Мой.
– Ник? – произнесла я, широко раскрыв глаза.
Дернувшись, Трент, казалось, задумался о моих словах.
– Нет. Он сбежал из очень хорошо охраняемой камеры. Самое вероятное, он перенесся по линии. – Он посмотрел на меня вопросительно. – Я полагаю, это не ты его вытащила?
Я отрицательно качнула головой, обхватив себя руками, когда задумалась об этом.
– Как давно ты знаешь, что я могу перемещаться в другую реальность, используя лей-линию? – спросила я.
Трент нахмурился, выглядя смущенным.
– Я пытался войти в хранилище отца с тех пор, как он умер, Рэйчел, – произнес он, и кончики его ушей покраснели. – Я даже не знал, что способен на это, пока Ник не предположил, что ты сможешь.
О, да, это была замечательная догадка, и мне стало еще интересней, с кем же общался Ник. Миниас? Тритон? Оба они знали мою историю. Дали? Боже, надеюсь, что это не он.
Голова непроизвольно повернулась, и дрожь проскочила сквозь меня, когда я услышала звук охотничьего рога. С колотящимся сердцем я подошла к тому месту, где Трент спокойно седлал бурую кобылу.