Читать «Гел-Мэлси в Сингапуре» онлайн - страница 14
Ирина Медведева
В дверь осторожно постучали.
— Войдите! — сказал Убийца Джексон.
В дверном проеме возникло круглое симпатичное лицо горничной-малайки, одетой в ярко-красное форменное платье.
— Простите за беспокойство, уважаемый господин, — нервно улыбаясь, произнесла девушка. — Мне очень неприятно, но, кажется, в ваш номер забежала крыса.
Убийца Джексон искусно изобразил изумление.
— Крыса? В пятизвездочном отеле? Это просто невозможно! — воскликнул он. — Вы видите этих собак? Это терьеры — профессиональные охотники на крыс. Если бы сюда забежала крыса, они разорвали бы ее в мгновение ока. Уверяю вас, вы заблуждаетесь.
— Возможно, ваши собаки не заметили крысу, — предположила девушка. — Может быть, вы позволите мне осмотреть номер?
— Осматривайте, если вам так хочется, — пожав плечами, буркнул Убийца Джексон. — Только никакой крысы вы здесь не найдете.
Опасливо косясь на лежащих бок о бок огромных черных псов, горничная заглянула под кровати и под кресла. Отодвигая шторы, она подошла к терьерам слишком близко. Как по команде, верхние губы собак приподнялись, обнажая огромные острые клыки, и в груди у них зародилось низкое глухое рычание, еще не угрожающее, но явно предупреждающее.
Горничная вздрогнула и поспешно отскочила.
— Вы были правы, — сказала она. — Здесь действительно не может быть крысы. Умоляю простить меня за беспокойство.
Малайка вышла из номера, аккуратно прикрыв за собой дверь. Встрепанный Вивекасвати выполз из-под Мавра, охая и хватаясь за помятые бока.
— Думал же прийти ночью, когда никто не заметит, — простонал он. — Так нет, не вытерпел, идиот. Хорошо хоть бриллианты с собой не взял. Какой кошмар! Я уж думал, что мне конец. Мне нужно срочно принять ванну, чтобы успокоиться. Надеюсь, вы не будете возражать? Потом я расскажу вам о своих приключениях.
Убийца Джексон налил в ванну немного теплой воды, капнул туда сандалового масла, и бандикота плюхнулась в воду, постанывая от удовольствия. Полчаса спустя свежая и благоухающая сандалом крыса была готова к разговору.
Под нетерпеливыми взглядами изнывающих от любопытства детективов, Вивекасвати вскарабкался на кресло и неторопливо, с ленцой потянулся. Затем он закатил глаза, словно размышляя о чем-то очень важном. Шесть пар глаз выжидательно смотрели на него.
— Да, — изрек, наконец, Вивекасвати. — Это именно то, что нужно. Жареный арахис, фигурный шоколад и апельсиновый сок. Обожаю гостиничный сервис.
Повернувшись к Убийце Джексону, бандикота очертила лапкой в воздухе полукруг и добавила: — Ноль-ноль-семь.
— Ноль-ноль-семь? — недоуменно повторил тот. — Что ты имеешь в виду? Джеймса Бонда?
Вивекасвати покачал головой.
— Джеймс Бонд тут совершенно ни при чем, — сказал он. — Ты что, первый раз в гостинице? Набери по телефону 0-0-7 и закажи в номер жареный арахис, шоколад и апельсиновый сок. Работать надо с удобствами.
Убийца Джексон сделал заказ.
— Будет исполнено, сэр, — раздалось из трубки, — желаете что-нибудь еще? Шампанское, виски, травку, девочек?