Читать «Река Вуду» онлайн - страница 159
Роберт Крейс
15
Алан Хейл — актер, режиссер.
16
«Остров Гиллигана» — знаменитый телесериал.
17
Футон — хлопчатобумажный матрас.
18
Дерьмо собачье! Достал!
19
Тренч
20
Пит Маравич, известный как Пистоль Пит, — великий разыгрывающий и первый шоумен НБА. В НБА девизом Маравича стало: своим не уходить из лиги, пока не завоюет титул чемпиона.
21
Крупнейшая в истории США сделка по приобретению французских владений в Северной Америке. Площадь приобретенной по результатам сделки земли составила примерно 23 процента территории современных Соединенных Штатов.
22
Храмовники — члены американского тайного братства «Древний арабский орден благородных адептов Таинственного храма». Деятельность братства заключается в развитии дружеских связей между его членами, заботе о здоровье и благосостоянии друг друга и в благотворительности.
23
Ориндж — один из крупнейших округов в США, расположен в Южной Калифорнии на побережье Тихого океана.
24
Сауэр — лимонный коктейль (из джина или виски с лимонным или лаймовым соком).
25
Дин Кунц — один из самых популярных авторов «романов ужасов». Из шестидесяти его книг двенадцать стали в Америке национальными бестселлерами.
26
Рейтинг Нильсена — оценка популярности телевизионных программ, проводимая компанией «Nielsen Media Research». На основании рейтинга Нильсена определяется рейтинг передач и стоимость телевизионной рекламы.
27
Джулия Чайлд — знаменитый американский шеф-повар, специализирующийся в области французской кухни. Автор многочисленных поваренных книг, ведущая телевизионных программ по кулинарии.
28
Эллен Лэнг — героиня романа Р. Крейса «Зверь, который во мне живет».
29
«Маленькие мужчины» — роман известной американской писательницы XIX века Луизы Мей Олкотт.
30
Имеется в виду роман Ч. Диккенса «Большие надежды».
31
Румаки — закуска, которую готовят из кусочков замаринованного мяса или морепродуктов (куриной грудки, печенки, креветок), обернутых полоской бекона.
32
Чилим — водяной орех.
33
«Бисквик» — фирменное название готовой смеси для приготовления оладий, вафель, бисквитов и т. д.
34
Чарли Де Лука — мафиози из романа Р. Крейса «Смертельные игры».
35
Капитолий — здание законодательного органа штата.
36
Гражданин Кейн — главный герой одноименного фильма Орсона Уэллса.
37
Хью Лонг(1893–1935) — американский политик из штата Луизиана. На пике своей карьеры был застрелен в Батон-Руже — столице штата. Послужил прототипом главного героя романа «Вся королевская рать» Роберта Пенна Уоррена.
38
«Шлитс» — марка американского пива.
39
Долли Партон — популярная эстрадная певица, сочинительница песен и гитаристка. Начинала музыкальную карьеру с исполнения песен в стиле кантри, стала знаменитостью на телевидении.