Читать «Соната любви» онлайн - страница 34

Сьюзен Барри

— Но я не могу здесь остаться! Мне придется вернуться в гостиницу рано или поздно. Может, Диксон меня отвезет?

— Ни в коем случае! — тут же возразила миссис Эдгерли, поджав по обыкновению губы. — Сейчас вы здесь, и здесь останетесь, мисс Мелани, пока не поправитесь. Уверена, сэр Люк расстроится, если вы попытаетесь уехать! Он уже принял решение, что вы останетесь здесь. Вот почему отвлек доктора разговором и повел выпить, а не дал ему дослушать вашу басню о том, что нет у вас больше прав в аббатстве! Потому как сэр Люк добр… он же привез вас сюда, разве не так?

— Д-да, правда…

— Желай он от вас избавиться, повез бы сразу в гостиницу. А сейчас я поднимусь наверх и приготовлю вам комнату. Только не ту, что заняла миссис Ларсен с таким скандалом. Позже Диксон может завезти некоторые ваши вещи из гостиницы «Бель». И тогда вы, наконец, почувствуете, что вернулись домой!

С довольным видом экономка удалилась. Миссис Эдгерли считала само собой разумеющимся, что Мелани, она же подопечная сэра Джеймса, вернулась во Вроксфордское аббатство, которое пожилая женщина считала истинным домом девушки.

Но Мелани не была рада возвращению. Она лишь ощущала вину за причиненное беспокойство обитателям дома. К тому же грандиозные планы насчет собственного жилища рухнули в одночасье. Как тут не злиться! И боль в лодыжке превратилась в надоедливое неудобство. Отчего Мелани порой становилось дурно.

Сэр Люк не стал тратить много времени на выпроваживание доктора. Он вернулся в библиотеку через десять минут после ухода экономки. Девушка с тревогой взглянула на него и пояснила, что миссис Эдгерли отправилась наверх готовить для нее комнату по собственному желанию.

— Не совсем так, — поправил хозяин поместья. — Я дал ей инструкции немного раньше. Она только выполняет их. Но уверен, с наслаждением!

Он придвинулся к дивану и с нескрываемой теплотой, даже сочувствием, посмотрел на опечаленное лицо девушки. Однако в его взгляде была и непоколебимая решимость.

— Перестань беспокоиться, Мелани, — велел сэр Люк. — Благодари судьбу, что дала тебе шанс вернуться в Вроксфорд. Я знаю, ты считаешь аббатство самым очаровательным местом на земле!

Мелани кивнула.

— Еще будет время обсудить, что ты намереваешься делать, когда нога подзаживет… да и выглядеть будешь получше, чем сейчас. — Он наклонился, положил руку ей на плечо и тихо спросил: — Болит, правда?

Девушка вновь ограничилась кивком.

— Что ж, Биннс оставил таблетки, они уменьшат боль. А, оказавшись в постели, ты почувствуешь себя намного лучше, будь уверена!

— Но я не имею права здесь находиться! — взорвалась девушка.

Дразнящая улыбка тронула губы мужчины. Он окинул Мелани внимательным взглядом, склонив голову набок:

— Неужели?

— А мисс Ларсен и ее мать решат, что я… причиняю им неудобства!

— Не думай о мисс Ларсен и тем более о ее матери. Не беспокойся ни о чем.

Вернулась миссис Эдгерли. Сэр Люк взял девушку на руки и поднял с такой легкостью, будто она мотылек.

— Готово, миссис Эдгерли? Тогда ведите! Я не перенапрягусь, ежели отнесу мисс Гренджер в ее комнату… или какую вы там ей приготовили.