Читать «Свадебный подарок» онлайн - страница 72

Бобби Смит

— Пожалуй, нам нужно поплавать, как ты считаешь?

— О, даже не знаю. Я могла бы придумать более заманчивое занятие, — кокетливо произнесла она.

Лейн крепко обнял ее. Дестини обвила его шею руками и приникла к его губам в долгом поцелуе. Поцелуй разжег в них обоих пламя, которое не могла остудить даже прохладная вода.

Охваченные страстью, они быстро вернулись на берег и сбросили одежду.

Хотя Дестини испытывала смущение, она знала, что вокруг никого нет. Они ехали несколько часов и не встретили ни души. И вот оказались совсем одни в своем личном маленьком раю.

Дестини снова вошла в реку, пока вода не добралась до ее плеч, а затем поманила Сета к себе.

Вспомнив, как она застала его раздетым в прошлый раз, Лейн улыбнулся. На этот раз у него не было полотенца. Он вошел в воду и подхватил ее на руки. Дестини пылко откликнулась, обвив руками его шею и страстно поцеловав. Лейн не нуждался в дальнейшем поощрении. Лаская друг друга в воде, они соединились.

Чуть позже влюбленные лежали рядом на поросшем травой берегу, наслаждаясь каждой минутой, проведенной вместе.

— Я понимаю, почему это твое, любимое место на ранчо, — сказала Дестини, склонившись над ним, чтобы нежно поцеловать.

— А теперь оно мне еще больше нравится, — отозвался он хрипловатым голосом.

— Знаешь, мы могли бы задержаться здесь подольше. Ты ведь хозяин. Нам не обязательно возвращаться так быстро.

— Мне нравится ход твоих мыслей, но, боюсь, кто-нибудь отправится на наши поиски, если мы не вернемся домой в ближайшее время.

— Жаль, — вздохнула Дестини. — Мне кажется, я могла бы оставаться здесь вечно.

Притянув ее для последнего долгого поцелуя, Лейн с сожалением сказал:

— Пора ехать.

Они поднялись и оделись. Поставив ногу в стремя, Дестини взглянула на мужа:

— Я не против вздремнуть сегодня днем. А ты?

— Тебя не переспоришь, дорогая, — отозвался Лейн с притворным недовольством.

Теперь он будет думать только о том, как бы снова заключить ее в объятия.

Дестини рассмеялась и поскакала вперед, предоставив ему следовать за ней.

Расположившись вокруг костра, Дэн и его подручные уточняли свои планы.

— Думаешь, Сет готов принять нас? — спросил Тед.

— А что ему могло помешать? У него было полно времени, — отрезал Дэн.

— Значит, нападем на карету завтра? — уточнил Слик.

— Да. Действовать будем быстро и жестко, а потом скроемся в «Серкл-Ди». Наверняка Сет все устроил и ждет нас. Мы можем оставаться на ранчо сколько захотим. Никому даже в голову не придет искать нас там.

— Как ты можешь быть так уверен? — встревожился Джон. — А что, если кто-нибудь выследит нас после ограбления?

Дэн посмотрел на него с презрением, Джон не блистал умом. Дэн держал его в банде только по одной причине: тот был хорошим стрелком.

— Почему, как ты думаешь, я поставил Сета управлять ранчо вместо тебя, Джон? — саркастически произнес он. — Потому что он умный. Он все сделает как надо. Как только мы доберемся до «Серкл-Ди», то как бы бесследно исчезнем.