Читать «Любовь в награду» онлайн - страница 38

Ли Майклс

  Довесок! От возмущения Сет чуть не задохнулся. Между тем женщина продолжала:

  — Я не уверена насчет одной из стен...

  Начинается, подумал он. Все, как всегда. Но от прошлых дней сегодняшний все-таки отличался. Сегодня Сет скучал по Заку.

* * *

  Никки надела последний чистый костюм из тех, что у нее были с собой, и сложила белье в гостиной. На диване лежала уже собранная стопка детской одежды. Среди крошечных джинсов и футболочек, пижамок, комбинезончиков и штанишек были и ее собственные вещи, как, например, ее любимая полосатая блузка. На ней так и остались оранжевые следы от кетчупа. Да и большую часть вещей Никки нужно было теперь нести в химчистку.

  Ничего, подумала девушка. Придется съездить домой, чтобы взять еще что-нибудь из одежды. Пожалуй, такими темпами она вскоре перевезет сюда весь свой гардероб.

  Никки услышала, как хлопнула входная дверь, и выглянула из окна. Возле дома стоял джип Сета и фургон, в который рабочие втаскивали старую посудомоечную машину Лауры.

  — Избавляешься от улик, как я понимаю, — обратилась к Сету Никки, когда фургон уехал.

  — Мы просто отделались от старого хлама. Нет надобности оставлять его, ты же поклялась, что сохранишь это в секрете. — Сет потрепал близнецов по головкам. — Ты, наверное, горишь желанием увидеть своего миллионера? Или просто хочешь выбраться отсюда?

  — Я просто хочу, чтобы этот вечер поскорее закончился, вот и все. — Никки подхватила столько детской одежды, сколько смогла, и отнесла в детскую.

  Сет забрал остальные вещи и последовал за ней.

  — Как я понимаю, этот богач хочет, чтобы ты показала ему каждый дом в Канзас-Сити, возле которого стоит табличка «Продается».

  — Очень похоже на то. — Она закрыла ящик комода для Зака и открыла следующий, предназначенный для Анны.

  — Может, он заинтересован вовсе не в покупке дома, а просто ждет, пока ты назначишь ему свидание?

  — Не шути со мной так.

  В коридоре раздался характерный звук, предвещавший появление одного из малышей.

  — Они наверняка подумали, что мы их бросили.

  — Это, скорее всего, Анна, — предположила Никки. — Зак никогда бы не отправился сюда самостоятельно.

  Анна, улыбаясь, появилась из-за угла и на четвереньках бодро поползла по направлению к ним.

  — Что такое, дорогая? — спросила Никки и наклонилась, чтобы взять малышку на руки.

  — Осторожно, — предупредил Сет, — она тебя всю обслюнявит. — Он потянулся за Анной.

  Малышка одной рукой схватилась за него, а второй все еще держалась за шею Никки. Девушка с трудом выдохнула:

  — Она невероятно сильная!

  — Еще бы, ведь она подтягивается около двенадцати часов в день, — заключил Сет. — Давай-ка, отпусти Никки, ты, маленький осьминог. — Его пальцы слегка коснулись горла Никки, когда он пытался отцепить Анну. — Боюсь, что поцарапаю тебя, если сильно дерну, — сказал Сет.

  Но, Анна, кажется, нашла себе новую забаву и теперь не собиралась сдаваться. Одной рукой она держалась за шею Никки, другой вцепилась в Сета.

  Никки взглянула на упрямое личико малышки и уступила.