Читать «Леди-служанка» онлайн - страница 77

Бетти Нилс

   — Я отвезу вас, Кейт.

   — Нет, — громко сказала она и почувствовала, как лицо ее запылало. — Меня ждет Бриггс.

   — Бриггс уехал домой. Если вы готовы...

   Джеймс встал и пошел к двери, и Кейт ничего не оставалось, как следовать за ним. Мистер Сэмюэлс и медсестра улыбались, поглядывая на них.

   Кейт еще раз поблагодарила их обоих, пожала им руки и пошла за Джеймсом, который ждал ее в дверях.

   Посередине лестницы Кейт остановилась:

   — Ведь это вы все организовали? Маму быстро прооперировали и предоставили частную палату, Бриггс возил нас туда-сюда...

   — Да. — Он остановился рядом с ней, лицо его было совершенно бесстрастным.

   Кейт горячо заговорила:

   — Я нагрубила вам тогда по телефону, но все было так неожиданно, и я очень испугалась за маму. Но это меня не оправдывает. — Она сделала еще пару шагов. — Я не могу ехать с вами. Я чувствую себя скверно. — Она снова остановилась и страстно добавила: — Вы должны понять, что я тогда испытывала, говоря вам те ужасные слова. А вы, несмотря на это, все же помогали моей маме. И если вы никогда больше не захотите разговаривать со мной, то я пойму это.

   Выслушав Кейт, Тэйт-Бувери, покачав головой, сказал:

   — Какая вы глупая девочка. — Его слова прозвучали как-то нежно. — Да, действительно, я получаю удовлетворение, отнюдь не удовольствие, оттого, что режу по живому, как вы выразились. И я действительно люблю танцевать, но только не с Клаудией. И вопреки вашему мнению обо мне я знаю, что такое любить.

   Наконец они спустились вниз. И Кейт, не удержавшись, снова начала говорить глупости:

   — Если вы собираетесь жениться на Клаудии, вам, конечно, нравится танцевать именно с ней.

   — А почему вы думаете, что я собираюсь жениться на Клаудии? А теперь пойдемте. Машина стоит за углом.

   Кейт молча шла за ним. Он назвал ее глупой девочкой. Наверное, так оно и есть. А раз так, то уж совсем глупо, что она влюбилась в него. Девушка села в машину и, пока они ехали, отвечала на его вопросы тихо и сдержанно.

   Подъехав к дому, мистер Джеймс вышел из машины, проводил Кейт до двери кухни, пожелал ей доброй ночи, подождал, пока она войдет, и направился к парадной двери.

   Томбс ожидал его в прихожей. Джеймс поздоровался с ним, фамильярно похлопав по спине:

   — Я вернул Кейт на кухню. У миссис Кросби все в порядке. Тетя в гостиной?

   — Да, Джеймс. Там есть кофе и сэндвичи. Вы, несомненно, голодны...

   Миссис Брейсвейт сидела у камина, завернувшись в шаль и положив ноги на скамеечку. В такой позе она выглядела значительно старше, но заговорила бодрым и молодым голосом:

   — Проходи, Джеймс. Ты позвонил вовремя. Я должна быть уже в постели...

   Он наклонился и поцеловал ее в щеку.

   — Тетя Эдит, мы оба с вами прекрасно знаем, что вы раньше полуночи никогда не ложитесь.

   — Пожилая дама в моем возрасте... — начала она. — Ну да ладно, поскольку я здесь... налей себе виски и мне тоже...

   Джеймс налил виски, себе побольше, и положил лед.

   — В вашем возрасте вам не следует употреблять виски, — сказал он ей мягко.