Читать «Чмоки» онлайн - страница 86

Дэвид Хаггинз

Я сходил на кухню за пивом, а когда вернулся, девушки уже простирались на подушках. Глория кончилась, теперь вместо нее играла сильвестеровская «Настоящая любовь». Лиз, слава богу, прикрутила звук. Мэри тянула дым сквозь воду, Лиз листала «Вог».

— Смотрите все! — Она показала нам фотографию какой-то модели: заморенного подростка в бальном платье на фоне интерьеров заброшенного дома.

— Хорошо хоть у нее ноги большие, а то бы она в щель в полу провалилась, — хихикнула Лиз.

— Ага, прямо в больницу, анорексию лечить, — отозвалась Мэри из клубов дыма.

Я потягивал пиво, голова слегка кружилась.

— Кстати, я сегодня обедал с Аланом.

Лиз села и удивленно уставилась на меня.

— Я его в Кенсингтоне встретил.

— Да? И о чем вы говорили? — спросила Лиз.

— Да насчет работы. Я думал, может, он меня с кем сведет.

— Здорово. — Лиз слегка расслабилась. — Хорошо, что ты настроился на позитив. На прошлой неделе Стив пытался его убить, — пояснила она Мэри.

— Можно понять человека, — заявила та, восседая по-турецки в своей открытой маечке на бретельках.

— Мне сейчас в обидки играть не по карману, — сказал я. — Денег-то нет.

При напоминании о наших проблемах у жены поникли плечики.

— Сейчас бы окунуться. — Лиз посмотрела в сторону пустого бассейна. Вдоль бледно-голубой окантовки края протянулась зеленая, как аэрозолем проведенная полоска водорослей, фосфоресцировавшая в вечернем свете. Помпу заменить — еще две тысячи… Может, можно еще позвонить ремонтникам и отменить заказ? Лиз взяла травы из мешочка и свернула себе двойную самокрутку.

— Будешь? — Она неверной рукой протянула мне косячок.

— Шутишь? Забыла, что ли, как она на меня действует?

— У тебя тогда просто депрессия была. Сейчас-то все по-другому.

«Может, она и права, — подумал я, — может, действительно теперь будет по-другому». От пива я осмелел и успел два раза как следует затянуться, прежде чем Мэри сообщила, что трава из Калифорнии.

— Что-что? — залепетал я, чувствуя, как горло сжимает панический страх. Я-то думал, это отечественный продукт, который Лиз обычно покупала у «ботаника» из диетического магазина.

— Мне из Сан-Франциско привезли, — сказала Мэри. — У них за городом фабрики огромные, и они ее там круглые сутки выращивают под ультрафиолетом. Высокие технологии — прямо как вино или силикон.

— Я знаю. Курил уже, — сказал я, поднимаясь на ноги. Голова кружилась.

— Только не психуй, — сказала Лиз. — Все нормально будет.

Я улегся обратно на подушку. Кожа на лице натягивалась, как на барабане. Мэри практиковалась у изгороди в тай-ци. Кайф нарастал, я говорил с Лиз.

Оказывается, Мэри поссорилась с Ленни. Мэри скучает по Ионе, а бывший муж хочет оставить его у себя еще на неделю. И, что самое неприятное, Иона привязался к новой подруге Ленни рокерше Кейси.

Может, это все трава, но мне вдруг показалось, что, если мы с Лиз разведемся, конца света не случится. По крайней мере, хоть ребенка не успели нагрузить своими проблемами. Я вспомнил, как Тони катает в коляске своих тройняшек по воскресеньям в грустном парке, полном разведенных отцов, а потом возвращается в пустую квартиру, выписывает алиментный чек, в одиночестве ест принесенную из забегаловки кормежку и дрочит в салфетку на мерзостного погодного комментатора с ТВ. Никаких угрызений по поводу Кейт я не испытывал.