Читать «Чмоки» онлайн - страница 110
Дэвид Хаггинз
Я вызвал нянечку и попросил, чтобы она разбудила меня, если кто-нибудь позвонит. Потом получил на ужин порцию местной кормежки и медленно отплыл в сон. Проснулся на другой день в полдесятого и обнаружил, что, пока я спал, капельницу убрали. Когда удалось наконец дорваться до тележки с телефоном, выяснилось, что Кейт уже ушла на работу.
Я позвонил в клинику, но там сказали, что она еще не пришла.
— А когда она подойдет?
— Вообще в десять должна была, но сейчас же в метро забастовка, с транспортом бог знает что творится.
Было почти пол-одиннадцатого. Когда через час мне сказали, что Кейт еще не подошла, я начал беспокоиться. Позвонил Лиз — нету. Тогда позвонил Тони на мобильный. Жидкокристаллический дисплей с такой скоростью глотал единицы с карточки, как будто это был платный звонок в Австралию.
— Привет, это я. Алан в офисе?
— Да черт его знает. Я вообще не вставал еще. У Алана грипп, он отгул взял, а я там торчать не собираюсь…
— Слушай, Тон, такое дело: надо меня отсюда забрать. И привези мне одежду какую-нибудь.
Большую часть моих кровавых одежек полиция реквизировала в качестве вещдоков.
— Слушай, а Лиз не может тебя забрать, а? — заныл Тони.
— Лиз занята, а мне надо срочно. Когда ты приедешь?
Мой друг обреченно застонал на том конце провода.
— Ну, может, через час…
— Давай. Одежду не забудь.
Во время обхода Миллер сказал, что Робсон придет сегодня в шесть вечера. Я спросил, сколько он еще собирается держать меня в больнице, на что он ответил, что хочет на несколько дней перевести меня в психиатрию, пока уровень лития не устаканится.
Я побрился и стал ждать Тони. Он пришел уже ближе к обеду и принес мне свой зеленый адидасовский спортивный костюм, купленный им в свое время для занятий бегом. Костюмчик оказался мал до безобразия и обтянул меня, как трико, причем Тони сказал, что я похож на опустившегося Зеленого великана и разразился приступом квохчущего смеха. Видимо, успел уже с утра приложиться.
Тут словно в подтверждение моих подозрений Тони достал из найковской сумки бутылку «Джеймсона» и подкрепился глотком, по кубатуре равным морской свинке небольших размеров.
— Не пей, тебе машину вести.
— Знаешь, как у анонимных алкоголиков говорят? Одного глотка — слишком много, а тысячи — слишком мало. Точно сказано.
— А у тебя который — тыща третий? Ну-ка посмотри, как там в коридоре — никого из персонала не видно?
— Зачем? Ты что, сбежать задумал? — спросил он с идиотской улыбкой.
— Вроде того…
Мы без проблем добрались до парковки.
— Слушай, а ты вести-то сможешь? — спросил я, забравшись в «Порше» Тони.
Надо сказать, что встреча с больничной вертящейся дверью прошла для моего друга не совсем гладко.
— Могу, конечно. Или, хочешь, ты садись…
— Как я тебе сяду с этой хренью на шее? Давай поезжай тихонько и выезжай на Олд Бромптон-роуд.
Пока ехали, я рассказал Тони про Алана и Клэр. Мне было наплевать, поверит он мне или нет. В свете неминуемого годичного отлучения от руля Тони практически нечего было терять, и потому путешествие по центральным улицам он воспринимал как аркадную игру… В какой-то момент Тони резко вильнул под грузовик, и я вдавил ногой отсутствующий тормоз.